<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “諸生伏闕時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    諸生伏闕時”出自宋代吳岡的《李忠定公挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhū shēng fú quē shí,詩句平仄:平平平平平。

    “諸生伏闕時”全詩

    《李忠定公挽詩》
    胡騎圍城日,諸生伏闕時
    公方扶病起,人遂有生期。
    日者猶如此,天乎不憖遺。
    傷心原上路,煙淡鼓簫悲。

    分類:

    《李忠定公挽詩》吳岡 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:《李忠定公挽詩》
    胡騎圍城日,
    諸生伏闕時。
    公方扶病起,
    人遂有生期。
    日者猶如此,
    天乎不憖遺。
    傷心原上路,
    煙淡鼓簫悲。

    詩意:這首詩是吳岡為了悼念李忠定公而創作的。詩中描繪了胡騎圍城的日子,中國的諸生們作壁上觀,闔家皆有生存的機會。然而,這樣的日子居然還持續著,天空似乎對人們的命運毫不關心。詩人感到心傷,原本已走過的那段路迷茫不清,煙霧彌漫中,悲鳴的鼓聲和悲凄的簫聲此起彼伏。

    賞析:這首詩通過描寫胡騎圍城的景象,表達了作者對戰亂和苦難時代的痛心和無奈之情。詩人通過兩句話的呼應,即“日者猶如此,天乎不憖遺”,表達了他對上天的疑問和憤慨。最后兩句以悲涼的意境將詩作收束,表達了作者內心深處對戰亂帶來的苦難和痛楚的真摯感受。整首詩語言簡練、意境深遠,通過對戰亂時代的描繪,展現了詩人對時代的高度關注和深切思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “諸生伏闕時”全詩拼音讀音對照參考

    lǐ zhōng dìng gōng wǎn shī
    李忠定公挽詩

    hú qí wéi chéng rì, zhū shēng fú quē shí.
    胡騎圍城日,諸生伏闕時。
    gōng fāng fú bìng qǐ, rén suì yǒu shēng qī.
    公方扶病起,人遂有生期。
    rì zhě yóu rú cǐ, tiān hū bù yìn yí.
    日者猶如此,天乎不憖遺。
    shāng xīn yuán shàng lù, yān dàn gǔ xiāo bēi.
    傷心原上路,煙淡鼓簫悲。

    “諸生伏闕時”平仄韻腳

    拼音:zhū shēng fú quē shí
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “諸生伏闕時”的相關詩句

    “諸生伏闕時”的關聯詩句

    網友評論


    * “諸生伏闕時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“諸生伏闕時”出自吳岡的 《李忠定公挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi