“瞿唐據上游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瞿唐據上游”出自宋代宋肇的《峽口》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qú táng jù shàng yóu,詩句平仄:平平仄仄平。
“瞿唐據上游”全詩
《峽口》
萬里西南路,瞿唐據上游。
峽分山對立,江合水爭流。
蛟鱷從來患,風波自古愁。
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
峽分山對立,江合水爭流。
蛟鱷從來患,風波自古愁。
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
分類:
《峽口》宋肇 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
萬里西南路,瞿唐據上游。
峽分山對立,江合水爭流。
蛟鱷從來患,風波自古愁。
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
詩意和賞析:
《峽口》是一首宋代詩詞,作者宋肇通過描繪峽口的景色,表達了西南地區的險峻和江河的洶涌。詩中描述了西南地區萬里峽路,其中峽口分割著兩座對峙的山,江水匯合之處有著激烈的爭流。
詩人運用了蛟鱷和風波來比喻江河之間的危險環境和歷史的動蕩不安。蛟鱷是一種兇猛的水生動物,象征著危險和惡劣環境;而風波則暗示著河流上的狂風大浪和人們生活的艱辛。詩中提到“蛟鱷從來患,風波自古愁”,強調了這個地方自古以來就充滿了風險和苦難。
最后兩句可理解為詩人想以船只渡過險惡的江河,歸去故鄉,回到安穩的環境中,過上寧靜的秋日生活。其中“飛兩槳”和“幔帆秋”描繪了歸鄉的情景,表達了詩人對家鄉的向往和思念。
整體上,《峽口》通過描繪自然景色和使用象征手法,表達了西南地區的險峻和激烈,以及人們對家鄉的思念和渴望。同時,詩中還透露出對歷史的領悟和對人生困境的思考。
“瞿唐據上游”全詩拼音讀音對照參考
xiá kǒu
峽口
wàn lǐ xī nán lù, qú táng jù shàng yóu.
萬里西南路,瞿唐據上游。
xiá fēn shān duì lì, jiāng hé shuǐ zhēng liú.
峽分山對立,江合水爭流。
jiāo è cóng lái huàn, fēng bō zì gǔ chóu.
蛟鱷從來患,風波自古愁。
jǐ shí fēi liǎng jiǎng, guī qù màn fān qiū.
幾時飛兩槳,歸去幔帆秋。
“瞿唐據上游”平仄韻腳
拼音:qú táng jù shàng yóu
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瞿唐據上游”的相關詩句
“瞿唐據上游”的關聯詩句
網友評論
* “瞿唐據上游”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瞿唐據上游”出自宋肇的 《峽口》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。