“無限煙蘿盡一吞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“無限煙蘿盡一吞”全詩
掃門何太拋途轍,解佩猶能棄渥恩。
草徑旋封迷舊跡,苔階亂織露新痕。
不唯此景供游賞,無限煙蘿盡一吞。
分類:
《山居詩》釋延壽 翻譯、賞析和詩意
《山居詩》
進退應須與智論,
浮萍自在為無根。
掃門何太拋途轍,
解佩猶能棄渥恩。
草徑旋封迷舊跡,
苔階亂織露新痕。
不唯此景供游賞,
無限煙蘿盡一吞。
中文譯文:
山居之詩
在進退之間必須運用智慧,將自由無拘束的狀態比作漂浮的浮萍。掃除門前的蹤跡,理應丟棄塵俗之事,但是拿下飾物佩玉依然能放棄物質的恩惠。
草徑曲折盤旋已將故跡扭曲,青苔鋪就的臺階上又織成新的露水印記。這里的風景并不僅僅是供人游賞的,無盡的煙霧和蘿藦總會吞噬一切。
詩意和賞析:
《山居詩》是宋代僧人釋延壽創作的一首山居思考之作。詩人以真實的山居生活為背景,表達了對人世間憂艷虛華的看法。
詩人在詩中探討了進退、智慧和自由的關系,把自己比作無根的浮萍,強調了舍棄物質欲望的重要性。他清除過去的痕跡,認為只有通過這樣的舍去,才能使自己獲得智慧的真正自由。
在描寫自然環境時,詩人用“草徑”和“苔階”來表現山居的靜謐和遺世獨立。他用煙蘿的意象來象征時光的流轉和一切的終極消逝。通過對這樣的自然景色的觀察,詩人表達了對人生無常和輪回的思考。
總的來說,《山居詩》以簡潔的語言,表達了詩人對禪宗思想的傾慕和對現實世界的超脫之情。詩人通過山居的生活經歷,提出了對人生和世俗的反思,并展示了對內心自由和智慧的追尋。
“無限煙蘿盡一吞”全詩拼音讀音對照參考
shān jū shī
山居詩
jìn tuì yīng xū yǔ zhì lùn, fú píng zì zài wèi wú gēn.
進退應須與智論,浮萍自在為無根。
sǎo mén hé tài pāo tú zhé, jiě pèi yóu néng qì wò ēn.
掃門何太拋途轍,解佩猶能棄渥恩。
cǎo jìng xuán fēng mí jiù jī, tái jiē luàn zhī lù xīn hén.
草徑旋封迷舊跡,苔階亂織露新痕。
bù wéi cǐ jǐng gōng yóu shǎng, wú xiàn yān luó jǐn yī tūn.
不唯此景供游賞,無限煙蘿盡一吞。
“無限煙蘿盡一吞”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。