<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “斯文在九牧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    斯文在九牧”出自宋代釋寶曇的《和潘經略廣州峽山五首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sī wén zài jiǔ mù,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “斯文在九牧”全詩

    《和潘經略廣州峽山五首》
    發白面黧黝,平生舞魚龍。
    落月照屋除,彷佛見此翁。
    白日幾黃壤,世方定雌雄。
    斯文在九牧,吾道非天窮。

    分類:

    《和潘經略廣州峽山五首》釋寶曇 翻譯、賞析和詩意

    和潘經略廣州峽山五首

    朝代:宋代
    作者:釋寶曇

    發白面黧黝,
    平生舞魚龍。
    落月照屋除,
    彷佛見此翁。

    白日幾黃壤,
    世方定雌雄。
    斯文在九牧,
    吾道非天窮。

    中文譯文:

    臉色蒼白黝黑,
    終生舞動龍魚。
    落月照亮房屋,
    仿佛看見了這位老人。

    白天多少黃沃土,
    世道早已分成了優劣。
    這種文化傳承于九州之地,
    我的道路絕非是天生注定的窮困。

    詩意:

    這首詩詞以寫景的方式,描繪了潘經略廣州峽山的英勇形象,同時反映了詩人對時代和社會的思考和感悟。作者通過表達自己的思維情感,表達了對世道的憂慮,展現了對文化的篤信,以及對自己道路的堅定信心。

    賞析:

    這首詩詞運用了簡潔明快的語言,以景物描寫和抒發個人心情的方式,傳遞了作者對潘經略的贊美和對時代的疑問。表達了作者對社會和人生的深思和進取的態度。通過對自然景物的描寫,反映了作者對時代和社會的思考和感悟。它以簡潔明了的語言,深入淺出地表達了作者對時代和社會的關切,以及對文化自信和個人信念的堅守。整首詩意境寧靜自然,表達了詩人心境的深邃和追求的高遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “斯文在九牧”全詩拼音讀音對照參考

    hé pān jīng lüè guǎng zhōu xiá shān wǔ shǒu
    和潘經略廣州峽山五首

    fā bái miàn lí yǒu, píng shēng wǔ yú lóng.
    發白面黧黝,平生舞魚龍。
    luò yuè zhào wū chú, fǎng fú jiàn cǐ wēng.
    落月照屋除,彷佛見此翁。
    bái rì jǐ huáng rǎng, shì fāng dìng cí xióng.
    白日幾黃壤,世方定雌雄。
    sī wén zài jiǔ mù, wú dào fēi tiān qióng.
    斯文在九牧,吾道非天窮。

    “斯文在九牧”平仄韻腳

    拼音:sī wén zài jiǔ mù
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “斯文在九牧”的相關詩句

    “斯文在九牧”的關聯詩句

    網友評論


    * “斯文在九牧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斯文在九牧”出自釋寶曇的 《和潘經略廣州峽山五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi