“野服上漁舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野服上漁舟”出自宋代潘希白的《積靄》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yě fú shàng yú zhōu,詩句平仄:仄平仄平平。
“野服上漁舟”全詩
《積靄》
積靄收殘雨,千峰在小樓。
忽然空遠思,野服上漁舟。
忽然空遠思,野服上漁舟。
分類:
作者簡介(潘希白)
潘希白,字懷古,號漁莊,永嘉人(今浙江湖州人)。南宋理宗寶祐元年(1253)年中進士。存詞1首。
《積靄》潘希白 翻譯、賞析和詩意
積靄收殘雨,
千峰在小樓。
忽然空遠思,
野服上漁舟。
中文譯文:
蓄積的靄氣收斂著殘余的雨,
千峰山巒浮現在小樓之間。
突然間,心中產生了空靈的思念,
田野中的人穿著樸素的衣袍,乘坐漁舟。
詩意和賞析:
這是一首宋代潘希白創作的詩詞。詩人通過描繪自然景觀和人物活動,表達了自己的心境和感受。
首句“積靄收殘雨”,寫出了雨后霧氣濃厚、山巒被云霧繚繞的景象。山峰之間的小樓在雨后的云霧中若隱若現,給人一種虛幻、飄渺的感覺。
第三句“忽然空遠思”,意味著詩人的心境突然間空靈起來,思緒飄散。此時,詩人盡情地回憶往事,思考人生和自我。
最后一句“野服上漁舟”,描繪了田野中的人們樸素的穿著和平凡的生活。漁舟象征著安逸和自由,顯示出詩人對自然的向往和追求。
整首詩詞以樸素的詞語表達出了對自然和生活的熱愛,展現了詩人純凈的心靈和對自由、思考的追求。通過對景物和人物的描寫,抒發了詩人內心深處的情感,并引發讀者對自然、人生和渴望的反思。
“野服上漁舟”全詩拼音讀音對照參考
jī ǎi
積靄
jī ǎi shōu cán yǔ, qiān fēng zài xiǎo lóu.
積靄收殘雨,千峰在小樓。
hū rán kōng yuǎn sī, yě fú shàng yú zhōu.
忽然空遠思,野服上漁舟。
“野服上漁舟”平仄韻腳
拼音:yě fú shàng yú zhōu
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“野服上漁舟”的相關詩句
“野服上漁舟”的關聯詩句
網友評論
* “野服上漁舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野服上漁舟”出自潘希白的 《積靄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。