<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “過從見率添成七”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    過從見率添成七”出自宋代呂公著的《和王安之六老詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guò cóng jiàn lǜ tiān chéng qī,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “過從見率添成七”全詩

    《和王安之六老詩》
    六老播然鬢似霜,縱心年至又非狂。
    園池共避何方勝,樽酒相歡未始忙。
    杖屨爛游千載運,衣巾濃惹萬花香。
    過從見率添成七,況復秋來亦漸涼。

    分類:

    《和王安之六老詩》呂公著 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:與王安之六老共和詩

    詩意:作者呂公著與王安之一起吟詩,感慨自己已然年老,但并不因此喪失熱情。他們一起度過了許多快樂的時光,盡管歲月不斷流逝,但他們仍然充滿歡樂。

    賞析:這首詩以自然寧靜的方式表達了作者與王安之六老共度時光的情景。詩中描述了作者的鬢發已經斑白如霜,但他內心依然年輕,熱情不減。他們在園池中相互避世,享受生活。雖然他們喝酒作樂,但并不草率,而是細細品味。作者說自己已經漫游千載,所以杖履已經破爛不堪,衣巾也被濃烈的花香染色。他們互相勉勵,合作創作,使他們的作品逐漸增加到七首。詩的結尾提到,隨著秋天的到來,溫暖漸漸消失,寒冷開始降臨。

    整體上,這首詩表達了作者對光陰流逝的感嘆,同時也展現了他對于友誼和娛樂的珍視。他以自然的方式表達了歲月不饒人,但他們內心的熱情和友情依然像一片春天的花朵一樣燦爛。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “過從見率添成七”全詩拼音讀音對照參考

    hé wáng ān zhī liù lǎo shī
    和王安之六老詩

    liù lǎo bō rán bìn shì shuāng, zòng xīn nián zhì yòu fēi kuáng.
    六老播然鬢似霜,縱心年至又非狂。
    yuán chí gòng bì hé fāng shèng, zūn jiǔ xiāng huān wèi shǐ máng.
    園池共避何方勝,樽酒相歡未始忙。
    zhàng jù làn yóu qiān zǎi yùn, yī jīn nóng rě wàn huā xiāng.
    杖屨爛游千載運,衣巾濃惹萬花香。
    guò cóng jiàn lǜ tiān chéng qī, kuàng fù qiū lái yì jiàn liáng.
    過從見率添成七,況復秋來亦漸涼。

    “過從見率添成七”平仄韻腳

    拼音:guò cóng jiàn lǜ tiān chéng qī
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “過從見率添成七”的相關詩句

    “過從見率添成七”的關聯詩句

    網友評論


    * “過從見率添成七”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“過從見率添成七”出自呂公著的 《和王安之六老詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi