<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “相對骎骎作老朋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相對骎骎作老朋”出自宋代劉元茂的《次花翁覽鏡韻》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xiāng duì qīn qīn zuò lǎo péng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “相對骎骎作老朋”全詩

    《次花翁覽鏡韻》
    世事磨礲石退棱,此心何愛復何憎。
    門因候客時時掃,樓為看山日日登。
    分粟可留巢樹鶴,種蔬堪供在家僧。
    形容每笑臨清鏡,相對骎骎作老朋

    分類:

    《次花翁覽鏡韻》劉元茂 翻譯、賞析和詩意

    《次花翁覽鏡韻》是宋代詩人劉元茂創作的一首詩詞。該詩探討了世事的變遷和人們心態的復雜情感。

    詩詞的中文譯文為:世事像磨礲石一樣磨蝕人的棱角,我的心情既沒有所愛,也沒有所憎。我時常打掃著門,等待著客人的到來;我日日登上樓,眺望著山景。為鶴準備分粟,為僧種菜。每當我笑著看著清鏡中的自己,我和時間相對,變得越發老朋友。

    該詩展現了作者對世事變幻的洞察和對人生平淡的態度。作者以“世事磨礲石退棱”形象地表達了社會的種種變遷和對人的磨礪。詩人的心態則明確表示對世間人事的超然和淡漠。他既不喜愛萬物,也不憎恨任何人事,展現了一種超脫塵世的心境。

    詩詞通過描繪作者的日常生活細節,如打掃門、眺望山景、為他人提供糧食、種植蔬菜等,展示出平凡生活中的美好和善良。而作者在面對鏡子時的微笑,則體現了他對自己生活的滿足和幸福感。整首詩以平淡的語句和樸實的事物,表達了作者對簡單生活和內心寧靜的向往。

    這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,展示了作者獨特的感悟和對人生的思考。作者通過詩中人物和景物的描繪,以及對日常瑣事的關注,呈現出一種隱逸、閑散、超然的精神境界。整首詩抒發了作者對繁雜世事的淡漠態度,探討了人生的價值與意義,給人一種寧靜而深遠的感觸。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相對骎骎作老朋”全詩拼音讀音對照參考

    cì huā wēng lǎn jìng yùn
    次花翁覽鏡韻

    shì shì mó lóng shí tuì léng, cǐ xīn hé ài fù hé zēng.
    世事磨礲石退棱,此心何愛復何憎。
    mén yīn hòu kè shí shí sǎo, lóu wèi kàn shān rì rì dēng.
    門因候客時時掃,樓為看山日日登。
    fēn sù kě liú cháo shù hè, zhǒng shū kān gōng zài jiā sēng.
    分粟可留巢樹鶴,種蔬堪供在家僧。
    xíng róng měi xiào lín qīng jìng, xiāng duì qīn qīn zuò lǎo péng.
    形容每笑臨清鏡,相對骎骎作老朋。

    “相對骎骎作老朋”平仄韻腳

    拼音:xiāng duì qīn qīn zuò lǎo péng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相對骎骎作老朋”的相關詩句

    “相對骎骎作老朋”的關聯詩句

    網友評論


    * “相對骎骎作老朋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相對骎骎作老朋”出自劉元茂的 《次花翁覽鏡韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi