<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “廖公應顯出臺名”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廖公應顯出臺名”出自宋代林霆龍的《送徐殿院回鄉》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liào gōng yīng xiǎn chū tái míng,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “廖公應顯出臺名”全詩

    《送徐殿院回鄉》
    三十年來人委靡,如今勁節似秋橫。
    三條鯁亮為時重,一葉翩翾去國輕。
    莘老不還司諫職,廖公應顯出臺名
    遐沖尚賴精神折,未許林泉得隱聲。

    分類:

    《送徐殿院回鄉》林霆龍 翻譯、賞析和詩意

    送徐殿院回鄉

    三十年來人委靡,
    如今勁節似秋橫。
    三條鯁亮為時重,
    一葉翩翾去國輕。

    莘老不還司諫職,
    廖公應顯出臺名。
    遐沖尚賴精神折,
    未許林泉得隱聲。

    中文譯文:
    送徐殿院回鄉

    三十年來,人們都感到疲憊不堪,
    如今,他們的精神意志又像秋天的寒風一般挺立起來。
    三條弦音響亮,代表著當前的重要時刻;
    一片樹葉輕盈飛舞,象征著離開祖國的輕松。

    莘老遲遲不回歸司諫的職位,
    廖公卻將在朝廷著名出任官職。
    遐沖仍依賴他的精神折斷,
    還不容許林泉隱遁時光。

    詩意:
    這首詩詞是宋代林霆龍的一首送別作品。詩人以送別徐殿院回鄉為背景,寫出了他對時局的觀察和對兩位朝廷官員的思念與期望。

    整首詩以對比手法展示了時局的變遷。詩人用“三十年來人委靡”來描述當時社會的疲憊狀態,但是接著又寫道“如今勁節似秋橫”,描繪人們的精神振作并重新展示了活力。三條弦音響亮,象征著其時刻的重要性。而一葉翩翾的畫面則給人以一絲輕松和仰望遠方的感覺。

    作者通過提及莘老和廖公來暗示自己對兩位官員的期望。莘老遲遲不回歸司諫職位,暗示了對他高尚的品質和舍我其誰的態度的謳歌;而廖公出任官職,暗示了對他未來仕途的祝福與期待。

    最后兩句“遐沖尚賴精神折,未許林泉得隱聲”,表達了詩人對自己隱居的渴望,但也暗示了自己尚未得到這份寧靜的機會。

    賞析:
    整首詩的結構簡潔而清晰,對比手法運用恰到好處,通過對三十年的時局感和對送別對象的寄語,展示了作者對于當時社會的觀察和對個體命運的思念。通過對三條鯁亮和一葉翩翾的描寫,詩人生動地表達了自己的思考和情感。最后兩句,則給人以遐想之意,讓人不禁懷念那片隱逸的林泉。

    整首詩以簡練的筆觸,展現了復雜的情感與思考,既反映了時代的特點,也包含了個人的心聲。這種對時代與個體的關注,使得這首詩詞在宋代文學中獨具魅力,值得我們思考和品味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廖公應顯出臺名”全詩拼音讀音對照參考

    sòng xú diàn yuàn huí xiāng
    送徐殿院回鄉

    sān shí nián lái rén wěi mǐ, rú jīn jìn jié shì qiū héng.
    三十年來人委靡,如今勁節似秋橫。
    sān tiáo gěng liàng wéi shí zhòng, yī yè piān xuān qù guó qīng.
    三條鯁亮為時重,一葉翩翾去國輕。
    shēn lǎo bù hái sī jiàn zhí, liào gōng yīng xiǎn chū tái míng.
    莘老不還司諫職,廖公應顯出臺名。
    xiá chōng shàng lài jīng shén zhé, wèi xǔ lín quán dé yǐn shēng.
    遐沖尚賴精神折,未許林泉得隱聲。

    “廖公應顯出臺名”平仄韻腳

    拼音:liào gōng yīng xiǎn chū tái míng
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廖公應顯出臺名”的相關詩句

    “廖公應顯出臺名”的關聯詩句

    網友評論


    * “廖公應顯出臺名”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廖公應顯出臺名”出自林霆龍的 《送徐殿院回鄉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi