“紫翠峰前霽色開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紫翠峰前霽色開”全詩
江上晚風三弄笛,隴頭春信一枝梅。
東西陌外煙光度,紫翠峰前霽色開。
不是羅敷莫迥首,城南五馬使君來。
分類:
《越中五詠·西村》林概 翻譯、賞析和詩意
《越中五詠·西村》
綠郊凝望久徘徊,
落日川原映古臺。
江上晚風三弄笛,
隴頭春信一枝梅。
東西陌外煙光度,
紫翠峰前霽色開。
不是羅敷莫迥首,
城南五馬使君來。
中文譯文:
長時間站在綠色的郊野里,凝視景色久久不愿離去,
夕陽照在川原上,映照著古老的臺榭。
江上的晚風吹奏著三曲笛聲,
隴頭上開放著一枝春意盎然的梅花。
市鎮的東西大街外,煙光籠罩著,
在紫翠山峰前,天色明亮起來。
這位不是羅敷也不是莫迥,
城南五馬使者前來。
詩意和賞析:
這首詩描繪了越中地區的美景和城市的繁華。詩人站在綠色的郊野中,凝望著遠處的風景,映入眼簾的是夕陽下川原上古老臺榭的投影。在江上,晚風吹奏著悠揚的笛聲,給人一種寧靜祥和的感覺。詩中也描繪了隴頭上一枝孤獨的梅花,春信已經到來。在市鎮的東西大街外,煙光彌漫著,紫翠山峰前陽光透過云層。最后一句詩中,詩人提到“城南五馬使君來”,表達了城市的繁華和熱鬧。
整首詩以描寫風景為主,通過自然景觀的描繪,表達了越中地區的美麗和繁榮。詩人巧妙地運用色彩和景物的描繪,讓讀者能夠感受到他的情感和對美景的贊美之情。最后一句提到“五馬使君來”,給整首詩增添了一種神秘感和期待,讓讀者對后續的故事產生了好奇。
這首詩以極其細膩的筆觸和深情的意境,展現了作者的詩意和才情。通過對自然的細致描繪和人文意象的敘述,將讀者帶入了一個富有生命力和詩意的世界中。
“紫翠峰前霽色開”全詩拼音讀音對照參考
yuè zhōng wǔ yǒng xī cūn
越中五詠·西村
lǜ jiāo níng wàng jiǔ pái huái, luò rì chuān yuán yìng gǔ tái.
綠郊凝望久徘徊,落日川原映古臺。
jiāng shàng wǎn fēng sān nòng dí, lǒng tóu chūn xìn yī zhī méi.
江上晚風三弄笛,隴頭春信一枝梅。
dōng xī mò wài yān guāng dù, zǐ cuì fēng qián jì sè kāi.
東西陌外煙光度,紫翠峰前霽色開。
bú shì luó fū mò jiǒng shǒu, chéng nán wǔ mǎ shǐ jūn lái.
不是羅敷莫迥首,城南五馬使君來。
“紫翠峰前霽色開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。