“半空巖石老僧禪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半空巖石老僧禪”全詩
永日松欄幽鳥語,半空巖石老僧禪。
窗臨樛木排深澗,簷拂長蘿下翠顛。
野客每來何所得,一聲秋磬似相便。
分類:
《題廬山上化成寺》李含章 翻譯、賞析和詩意
《題廬山上化成寺》是一首描寫廬山上的化成寺的景色的詩。李含章以簡潔的詞句描繪了寺廟壯麗的氣勢和幽靜的景致。
詩詞的中文譯文為:
樓臺高聳入中天,
壓破寒山數畝煙。
永日松欄幽鳥語,
半空巖石老僧禪。
窗臨樛木排深澗,
簷拂長蘿下翠顛。
野客每來何所得,
一聲秋磬似相便。
詩意與賞析:
詩人首先描述了寺廟巍峨壯麗的形象,樓臺高聳入云,直插云霄,猶如中天一樣。廬山周圍的寒山數畝煙氣都被壓倒在下方。這里展示了廬山的巍峨壯闊的山勢和氣勢恢宏的寺廟。
接下來,詩人描繪了寺廟內的幽靜景致。整日里,巖石之上的松欄中,傳來幽鳥的鳴叫聲,更增添了一分寧靜。老僧深入禪定,如同突出半空的巖石,靜默不語。整個寺廟透露出一種超脫塵俗、寧靜悠然的氛圍。
最后,詩人描繪了寺廟的建筑特色。窗戶對著深澗,可以俯瞰樛木的茂密,簷下長蘿縈繞,形成一片翠綠的景色。每當野客來到這里,他們會得到怎樣的體驗呢?只需一聲秋磬的輕響,就能使人感觸到真諦,體悟到禪宗的境界。這里傳遞出了寺廟內深邃而平和的氛圍。
整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了廬山上化成寺的雄偉壯麗和深邃幽靜的景色,給人一種寧靜超脫的感受,表達了詩人對禪宗的向往和追求。
“半空巖石老僧禪”全詩拼音讀音對照參考
tí lú shān shàng huà chéng sì
題廬山上化成寺
lóu tái gāo sǒng rù zhōng tiān, yā pò hán shān shù mǔ yān.
樓臺高聳入中天,壓破寒山數畝煙。
yǒng rì sōng lán yōu niǎo yǔ, bàn kōng yán shí lǎo sēng chán.
永日松欄幽鳥語,半空巖石老僧禪。
chuāng lín jiū mù pái shēn jiàn, yán fú zhǎng luó xià cuì diān.
窗臨樛木排深澗,簷拂長蘿下翠顛。
yě kè měi lái hé suǒ de, yī shēng qiū qìng shì xiāng biàn.
野客每來何所得,一聲秋磬似相便。
“半空巖石老僧禪”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。