<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “誰知張翰思鱸意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰知張翰思鱸意”出自宋代李貫的《吳江縣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shéi zhī zhāng hàn sī lú yì,詩句平仄:平平平仄平平仄。

    “誰知張翰思鱸意”全詩

    《吳江縣》
    四面漁家繞縣城,古今名手謾丹青。
    菰蒲水淺連江寺,橘柚煙深隔洞庭。
    幽鷺下時分野色,遠帆歸處印天形。
    誰知張翰思鱸意,猶勝靈均醉獨醒。

    分類:

    《吳江縣》李貫 翻譯、賞析和詩意

    《吳江縣》

    四面漁家繞縣城,
    古今名手謾丹青。
    菰蒲水淺連江寺,
    橘柚煙深隔洞庭。
    幽鷺下時分野色,
    遠帆歸處印天形。
    誰知張翰思鱸意,
    猶勝靈均醉獨醒。

    中文譯文:
    四面圍繞著吳江縣城的是眾多的漁家,古代和現代的名人都爭相談論著這里的景色。菰蒲茂盛的水域淺淺地連到了江寺,陽光透過橘柚的香氣和煙霧的遮擋,洞庭湖便被隔離了。在時分的幽靜下,白鷺從空中盤旋著降落,野外的顏色在這個時刻變得更加濃郁,遠處的帆船回歸的地點在天空中留下了印記。誰知道張翰專注于思考釣鱸魚的心思,他獨自醒著比靈均狂飲還加倍留神。

    詩意和賞析:
    這首詩以吳江縣的景色為背景,描繪了四周環繞著漁家的縣城,以及那些古今名人對該地景色的稱贊。作者通過描述菰蒲茂盛的水域和橘柚散發的香味,以及煙霧的遮擋,將吳江縣與洞庭湖隔開,創造出一種獨特的氛圍和美感。在這樣的環境下,白鷺從天空中降落,野外的顏色變得更加濃郁,遠處的帆船在天空中留下痕跡。最后兩句通過談論張翰在這樣的環境中對釣魚的投入程度,以及他與靈均的對比,展現了一個人的專注和醒悟。整首詩以簡潔凝練的語言描繪了吳江縣獨特的景色和氛圍,表達了作者對這個地方的喜愛和對專注生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰知張翰思鱸意”全詩拼音讀音對照參考

    wú jiāng xiàn
    吳江縣

    sì miàn yú jiā rào xiàn chéng, gǔ jīn míng shǒu mán dān qīng.
    四面漁家繞縣城,古今名手謾丹青。
    gū pú shuǐ qiǎn lián jiāng sì, jú yòu yān shēn gé dòng tíng.
    菰蒲水淺連江寺,橘柚煙深隔洞庭。
    yōu lù xià shí fēn yě sè, yuǎn fān guī chǔ yìn tiān xíng.
    幽鷺下時分野色,遠帆歸處印天形。
    shéi zhī zhāng hàn sī lú yì, yóu shèng líng jūn zuì dú xǐng.
    誰知張翰思鱸意,猶勝靈均醉獨醒。

    “誰知張翰思鱸意”平仄韻腳

    拼音:shéi zhī zhāng hàn sī lú yì
    平仄:平平平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰知張翰思鱸意”的相關詩句

    “誰知張翰思鱸意”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰知張翰思鱸意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰知張翰思鱸意”出自李貫的 《吳江縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi