<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《歐陽修苦讀》文言文翻譯

    《歐陽修苦讀》文言文翻譯

      詩人歐陽修苦讀,中國古代勤學勵志的典故之一,我們看看下面的歐陽修苦讀文言文原文翻譯,大家一起閱讀吧!

      【原文】

      歐陽公四歲而孤,家貧無資。太夫人以荻畫地,教以書字。多誦古人篇章。及其稍長,而家無書讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄。以至晝夜忘寢食,惟讀書是務。自幼所作詩賦文字,下筆已如成人。

      注釋

      1.選自《歐陽公事跡》,題目為編者所加。

      2.歐陽公:指歐陽修,北宋文學家,史學家。

      3.先公:指歐陽修

      4.孤:失去父親

      5.荻:指蘆葦一類的植物

      6.以:用

      7.誦:(多誦古人篇章)朗誦

      8.使:讓

      9.為:做

      10.及:等到

      11.稍:稍微

      12.閭里:鄉里、鄰里

      13.士人:讀書人

      14.或:有的時候

      15.因:趁機;借……機會。

      16.書:寫

      17.詩賦文字:詩歌文章

      【譯文】

      歐陽修先生四歲時父親就去世了,家境貧寒,沒有錢供他讀書。太夫人用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。還教給他誦讀許多古人的篇章。到他年齡大些了,家里沒有書可讀,便就近到讀書人家去借書來讀,有時接著進行抄寫。就這樣夜以繼日、廢寢忘食,只是致力讀書。從小寫的詩、賦文字,下筆就有成人的水平,那樣高了。

      譯文二

      歐陽修在四歲時失去了父親,家境貧窮,沒有錢供他上學。歐陽修的母親用蘆葦稈在沙地上寫畫,教給他寫字。還教給他誦讀許多古人的篇章,讓他學習寫詩。到他年齡大些了,家里沒有書可讀,他就到鄉里的.讀書人家去借書來讀,有時借此機會抄錄下來。還未抄完,就已經能背誦文章,以至于白天黑夜廢寢忘食,歐陽修只用心讀書。他從小時候起所寫的詩歌文章,像大人寫的一樣有文采。

      結語:歐陽修是我國古代著名的詩人,喜歡的可以多了解一下,該內容就介紹到這里!

    * 詩人歐陽修苦讀,中國古代勤學勵志的典故之一,我們看看下面的歐陽修苦讀文言文原文翻譯,大家一起閱讀吧! 【原文】 歐陽公四歲而孤,家貧無資。太夫人以荻畫地,教以書字。多誦古人篇章。及其稍長,而家無書讀,就閭里士人家借而讀之,或因而抄錄。以至晝夜 ......
    chengrenyouxi