<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 楊修啖酪文言文翻譯

    楊修啖酪文言文翻譯

      這是一個曹操讓眾臣一人一口嘗奶酪的小故事。體現楊修的聰明學識。以下是小編整理的'關于楊修啖酪文言文翻譯,歡迎閱讀。

      原文:

      人餉魏武一杯酪。魏武啖少許, 蓋頭上題“合”字,以示眾。眾莫之解。次至楊修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,復何疑?”

      譯文:

      有人進貢給魏武帝曹操一杯乳制品,曹操喝了一點,在杯蓋上寫了一個“合”字給大家看,眾人沒人能理解寫這個字的原因。輪到楊修時,他便喝了一口,說:“主公叫我們每人吃一口,又有什么好懷疑的呢?”

      注釋:

      1.餉:用食物贈送。

      2.魏武:指魏武帝曹操。

      3.酪:牛、羊

      4.題:書寫。

      5.次:依次。

      6.至:到了。

      7.楊修:曹操的謀士。

      8.教:讓。

      9.啖:吃。

      10.復:又。

      11.便:就。

      12.以:把。

      13.莫:沒有。

      14.解:理解

      句子解釋:

      以示眾:(曹操)把(蓋子上的字)給眾人看。

      眾莫之解:眾人沒人能夠理解寫這個字的原因。

      復何疑?:又有什么好懷疑的呢?

      次至楊修:輪到楊修時。

    * 這是一個曹操讓眾臣一人一口嘗奶酪的小故事。體現楊修的聰明學識。以下是小編整理的關于楊修啖酪文言文翻譯,歡迎閱讀。 原文: 人餉魏武一杯酪。魏武啖少許, 蓋頭上題“合”字,以示眾。眾莫之解。次至楊修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,復何疑?” 譯文: ......
    chengrenyouxi