<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “太平崔默庵醫多神驗,有一少年斷聚”閱讀答案及翻譯

    太平崔默庵多神驗。有一少年新娶,未幾出痘,遍身皆腫,頭面如牛。諸醫束手,延默庵診之。默庵診癥,茍不得其情,必相對數日沉思,反復診視,必得其因而后已。診此少年時,六脈平和,惟稍虛耳,驟不得其故。時因肩輿道遠腹餓,即在病者榻前進食。見病者以手擘目,觀其飲淡,蓋目眶盡腫,不可開合也。問:“思食否?”曰:“甚思之,奈為醫者戒余勿食何?”崔曰:“此癥何礙于食?”遂命之食。飲啖甚健,愈不解。久之,視其室中,病榻桌椅漆氣熏人,忽大悟,曰:“余得之矣!”亟命別遷一室,以螃蟹數斤生搗,遍敷其身。不一二日,腫消痘現,則極順之癥也。蓋其人為漆所咬,他醫皆不識云。

    1.寫出下列加點詞在句中的含義
    延默庵診之(   
    茍不得其情(    
    必得其因而后已(   )
    亟命別遷一室(     
    2.把下列句子譯成現代漢語
    (1)蓋目眶盡腫,不可開合也。
    (2)奈為醫者戒余勿食何?

    參考答案
    1.請\如果\停止(罷手)\急忙
    2.(1)由于眼眶全腫了,不能睜開眼。
    (2)對醫生告誡我不要吃東西怎么辦?(或:醫生告誡我不要吃東西,對此該怎么辦?)

    二:
    1.寫出下列加粗詞在句中的含義
    延默庵診之(     )
    茍不得其情(     )
    亟命別遷一室(     )
    2.“余得之矣”一句中的“之”是指代__________________________。
    3.把下列句子譯成現代漢語.
    蓋目眶盡腫,不可開合也。
    譯文:________________________________________
    奈為醫者戒余勿食何?
    譯文:_________________________________________
    4.這篇文章記敘了崔默庵給一“少年”診病的全過程:先把脈,再觀察__________,然后觀察_________,最后發現得病的真正原因是____________。

    參考答案
    1.請 如果 趕快、急忙
    2.病因
    3.由于眼眶全腫了,不能睜開眼。
      對醫生告誡我不要吃或西怎么辦?(或:醫生告誡我不要吃東西,對此級怎么辦?)
    4.飲食 居室 被漆的氣味所傷害 

    注釋:
    1.神驗:神奇的效驗。
    2.未幾:不久。
    3.皆 :都。
    4.諸 :眾。
    5.延 :請。
    6茍 :如果。
    7.情 :實際情況。
    8.已 :停止。
    9.惟 :只是。
    10.稍 :稍微。
    11.驟 :一時間。
    12.時因:當時因為。
    13擘 :同“掰”。
    14.啖 :吃。
    15.甚 :非常。
    16.礙 :妨礙。
    17.愈 :更加。
    18.悟 :醒悟,明白。
    19.亟 :趕快


    參考譯文
    太平縣的崔默庵治病多有神奇的效驗。有個年輕人新近娶妻,不久出痘疹,全身都腫,頭面部像斗一樣大。許多醫生都沒有辦法,就請崔默庵給他診治。崔默庵來診治他的病,如果沒有掌握病因,總是要面對病人沉思幾天,反復診察,必定要找到病因然后罷休。診察這個年輕人時,六脈正常,只是稍微虛弱一點罷了,一時間不了解病因。當時因為坐轎遠道而來腹中饑餓,便在病人的床前吃飯。看到病人用手掰開眼皮,看著自己用飯,因為眼眶完全浮腫,不能睜開。崔默庵問道:“想吃嗎?”病人回答說:“非常想吃,但醫生告誡我不要吃,怎么辦呢?”崔默庵說:“這種疾病對飲食有什么妨礙呢?”于是叫他吃飯。病人吃喝很香,崔默庵更加不理解。過了好久,崔默庵觀察病人的居室里,床鋪桌椅漆的氣味刺激人,突然徹底醒悟,說:“我發現病因了!”趕快讓病人另外搬個房間,用幾斤螃蟹活著搗爛,敷遍病人的身體。不到—二天,病人浮腫消退,痘子透現,乃是非常順利的癥候。原來那病人被漆氣傷犯,其他醫生都不知道。
    * 太平崔默庵多神驗。有一少年新娶,未幾出痘,遍身皆腫,頭面如牛。諸醫束手,延默庵診之。默庵診癥,茍不得其情,必相對數日沉思,反復診視,必得其因而后已。診此少年時,六脈平和,惟稍虛耳,驟不得其故。時因肩輿道遠腹餓,即在病者榻前進食。見病者以手擘 ......
    chengrenyouxi