<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 虎丘記文言文知識點歸納

    虎丘記文言文知識點歸納

      一、掌握下列重點詞語

      1、蔀(bù)屋:指窮苦人家昏暗的房屋,這里指貧民。

      2、櫛:木梳。

      3、角:較量,競比。

      4、瓦釜:用黏土燒制的鍋,這里比喻粗俗的歌聲。

      5、竹肉:這里指簫管與歌喉。

      6、皂隸:衙門中的`差役。

      7、識(zhì):記著。

      二、通假字

      1、傾城盍戶(通"合",全)

      2、不知尚識余言否耶?(通"志",記著)

      三、一詞多義

      1、以:①獨以近城故(因為)

      ②競以新艷相角(用)

      2、去:①虎丘去城可七八里(動詞,距離)

      ②他日去官(動詞,離開)

      3、之:①簫鼓樓船,無日無之(助詞,湊音節,無實義)

      ②遠而望之(代詞,代這種情形)

      ③烏紗之橫(助詞,的)

      四、詞類活用

      1、妝、服:莫不靚妝麗服(名作動,戴著……妝飾,穿著……衣服)

      2、櫛:櫛比如鱗(名作狀,像梳齒一樣)

      3、丘:檀板丘積(名作狀,像山丘一樣)

      4、云:樽罍云瀉(名作狀,像云一樣)

      5、狀:無得而狀(名作動,形容,描述)

      6、下:壯士聽而下淚矣(名作動,流下)

      7、觴:最可觴(shāng)客(名作動,勸人飲酒)

      8、吏:吏吳兩載(名作動,作官)

      五、句式

      1、置酒(于)交衢間(省略句)

      2、已而明月浮(于)空(省略句)

      3、欲祠韋蘇州、白樂天諸公于其中(介詞結構后置)

      4、有不聽曲(于)此石上者(省略句,介詞結構后置)

      5、甚矣,烏紗之橫,皂隸之俗哉!(主謂倒裝)

      六、難句翻譯

      1、衣冠士女,下迨(dài)蔀屋,莫不靚妝麗服,重茵累席,置酒交衢間。

      譯:上至官紳淑媛,下至下層百姓,沒有誰不佩戴著美麗的妝飾,穿著華美的衣服,游客們席地而坐,在去虎丘的大道上擺上酒筵。

      2、已而明月浮空,石光如練,一切瓦釜,寂然停聲。

      譯:不久明亮的月亮在空中升起,山石反射光如同白練,一切粗俗的歌聲,都停下來,悄無聲息。

      3、余與江進之謀所以復之,欲祠韋蘇州、白樂天諸公于其中,而病尋作。

      譯:我和江進之商量修復它的原因,想要在堂中供奉韋蘇州、白樂天等人,但不久我的病發作了。

      4、山川興廢,信有時哉!

      譯:山川的興盛衰廢,確實是時運啊!

      5、甚矣,烏紗之橫、皂隸之俗哉!

      譯:官吏的橫暴、衙役的粗俗太嚴重了

    * 一、掌握下列重點詞語 1、蔀(bù)屋:指窮苦人家昏暗的房屋,這里指貧民。 2、櫛:木梳。 3、角:較量,競比。 4、瓦釜:用黏土燒制的鍋,這里比喻粗俗的歌聲。 5、竹肉:這里指簫管與歌喉。 6、皂隸:衙門中的差役。 7、識(zhì):記著。 二、通假字 1、傾 ......
    chengrenyouxi