<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 七步詩的作者

    七步詩的作者

      導語:《七步詩》是三國時期魏國詩人曹植的一首詩。下面是小編整理的七步詩,希望對大家有所幫助。

      七步詩

      兩漢:曹植

      煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

      本是同根生,相煎何太急?

      譯文

      鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

      豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢

      注釋

      ⑴持:用來。

      ⑵羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

      ⑶漉:過濾。

      ⑷菽(豉):豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

      ⑸萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。

      ⑹釜:鍋。

      ⑺燃:燃燒

      ⑻泣:小聲哭

      ⑼本:原本,本來。

      ⑽煎:煎熬,指迫害。

      ⑾何:何必。

      賞析

      這首詩以比興的`手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,一直以來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

      通過燃萁煮豆這個日常現象,抒發了曹植內心的悲憤之情。

    * 導語:《七步詩》是三國時期魏國詩人曹植的一首詩。下面是小編整理的七步詩,希望對大家有所幫助。 七步詩 兩漢:曹植 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。 本是同根生,相煎何太急? 譯文 鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。 豆子和豆秸本來是同一條 ......
    chengrenyouxi