<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “丹彩瀉滄溟,精輝凌白虹”的意思及全詩鑒賞

    “丹彩瀉滄溟,精輝凌白虹。”這兩句是形容白玉之美——其色彩可照亮大海,它的光輝如天上之白氣,足以形成白色的長虹。本首詩中有“秦欺趙氏璧,卻入邯鄲宮。本是楚家玉,還來荊山中”,“青蠅一相點,流落昆時同”之句。可見詩人以玉自比,以史鑒今,以古諷今,“青蠅一相點,白璧遂成冤”,抒發出詩人內心無比的憤怨,委婉含蓄,余韻悠長。

    出自李白《將游衡岳過漢陰雙松亭留別族弟浮屠談皓》
    秦欺趙氏璧,卻入邯鄲宮。
    本是楚家玉,還來荊山中。
    丹彩瀉滄溟,精輝凌白虹。
    青蠅一相點,流落此時同。
    卓絕道門秀,談玄乃支公。
    延蘿結幽居,剪竹繞芳叢。
    涼花拂戶牖,天籟鳴虛空。
    憶我初來時,蒲萄開景風。
    今茲大火落,秋葉黃梧桐。
    水色夢沅湘,長沙去何窮。
    寄書訪衡嶠,但與南飛鴻。

    參考譯文
    秦國想欺騙得到趙國的和氏璧,藺相如安然把它送回趙國的邯鄲宮。
    和氏璧本是楚家玉,現在歸來荊山中。
    璧上符彩如滄溟瀉浪,又如白虹閃爍精輝。
    不幸的是玉璧被青蠅玷污,我們一起流落到這里。
    族弟你是道門的卓絕人才,談起玄妙就像支遁公一樣滔滔不絕。
    女蘿藤下結茅廬幽居,修竹圍繞鮮花芳叢。
    清涼的鮮花拂窗戶,虛空里飛鳴著天籟。
    回憶我初來的時候,正是葡萄藤葉搖曳春風。
    如今已經是秋天炎炎,梧桐葉黃。
    我想去長沙一趟,昨天還夢見沅湘秀美的水色。
    記得寄書給我啊,讓南飛鴻捎信來衡山。
    * “丹彩瀉滄溟,精輝凌白虹。”這兩句是形容白玉之美——其色彩可照亮大海,它的光輝如天上之白氣,足以形成白色的長虹。本首詩中有“秦欺趙氏璧,卻入邯鄲宮。本是楚家玉,還來荊山中”,“青蠅一相點,流落昆時同”之句。可見詩人以玉自比,以史鑒今,以古諷 ......
    chengrenyouxi