<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “淚眼問花花不語 亂紅飛過秋千去”原文注釋賞

    “淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。”出自宋代詞人歐陽修的《蝶戀花》

    蝶戀花

    庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。 玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。   

    雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。 淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。

    【注釋】

    ①章臺路:漢長安有章臺得街在章臺下。后人以章臺為歌 妓聚居之所。

    【簡析】

    上闕一開端即描繪出思婦所外的典型環境,三個“深”字, 極見庭院之深邃了。通過刻畫描寫,一位幽閉深閨女的貴 族女子,因為薄幸之人一味追求狹邪之游的愁苦心情便躍 然紙上了。下闕,“三月暮”點出時令,“雨橫風狂”, 描述氣候特征。此時此景只有掩起門戶獨守空房,發出“ 無計留春住”的悲嘆。結句“淚眼問花花不語,亂紅飛過 秋千去”,是歷來受人贊賞的名句,指心情,翻譯:我很傷心的帶淚像花兒詢問但花兒卻不會說話,只是很紛亂的飛掠秋千架上而去

    * “淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。”出自宋代詞人歐陽修的《蝶戀花》蝶戀花庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重數。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺路。  雨橫風狂三月暮,門掩黃昏,無計留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。【注釋】①章臺路:漢長安 ......
    chengrenyouxi