《送茂侍者》 釋智愚
木葉辭柯霜氣清,虎頭戴角出禪扃。
東西南北無人處,急急歸來話此情。
東西南北無人處,急急歸來話此情。
分類:
《送茂侍者》釋智愚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送茂侍者》
朝代:宋代
作者:釋智愚
譯文:
木葉飄落擺脫霜的凈冷,
虎頭佩戴角出禪房。
東、西、南、北皆無人跡,
匆匆忙忙歸來述此情。
詩意:
這首詩描繪了一幅寂靜而寧和的景象,以及一個茂盛侍者的離別場景。詩中的"木葉辭柯霜氣清"表達了秋天的到來,冬霜的清冷和樹葉的脫落,呈現出一種凈化與凋零的意象。"虎頭戴角出禪扃"描繪了侍者戴著虎頭和角的裝飾,走出禪房,這可能象征著他在修行中取得了成就,準備離開追求更高的境界。
整首詩中的"東西南北無人處"則表達了侍者所在的禪房遠離塵囂,四周寂靜無人,進一步突出了他的修行境地。最后兩句"急急歸來話此情"意味著侍者匆匆忙忙地回來,急著與人分享他的心境和感悟。
賞析:
《送茂侍者》通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了禪修者的離別情景和追求境界的決心。詩人巧妙地運用了自然景物和象征性的意象,將禪修者的心境與自然景觀相融合,營造出一種寧靜、凈化的氛圍。讀者在閱讀時可以感受到禪修者內心的寂靜與深思,以及他對追求境界的執著和決心。
整首詩以簡潔明了的語言表達了禪修者的情感和心境,讓讀者感受到了禪修的深邃與寧靜。這首詩在表達主題的同時,也給人以啟發,引導人們思考修行與人生的關系,以及追求內心寧靜與境界的價值。
《送茂侍者》釋智愚 拼音讀音參考
sòng mào shì zhě
送茂侍者
mù yè cí kē shuāng qì qīng, hǔ tóu dài jiǎo chū chán jiōng.
木葉辭柯霜氣清,虎頭戴角出禪扃。
dōng xī nán běi wú rén chù, jí jí guī lái huà cǐ qíng.
東西南北無人處,急急歸來話此情。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送茂侍者》專題為您介紹送茂侍者古詩,送茂侍者釋智愚的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。