<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “閑利與閑名”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閑利與閑名”出自宋代吳潛的《如夢令》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xián lì yǔ xián míng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “閑利與閑名”全詩

    《如夢令》
    庭院深深春寂。
    還是他鄉寒食。
    閑利與閑名,謾把光陰虛擲。
    虛擲。
    虛擲。
    知道幾時歸得。

    分類: 如夢令

    作者簡介(吳潛)

    吳潛頭像

    吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)為參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任為左丞相,封慶國公,后改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近于辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉郁,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩余》。

    《如夢令》吳潛 翻譯、賞析和詩意

    《如夢令》是一首宋代詩詞,作者是吳潛。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    庭院深深春寂。
    還是他鄉寒食。
    閑利與閑名,
    謾把光陰虛擲。
    虛擲。虛擲。
    知道幾時歸得。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春天的景象,庭院里靜謐而深遠。詩人思念故鄉,寒食節時依然身在他鄉。他覺得自己過于懶散浪費光陰,將時間虛度于無意義的事物中。他對自己的虛度感到后悔和焦慮,不知道何時才能回到故鄉。

    賞析:
    《如夢令》以簡練的文字表達了詩人內心的孤獨感和對時光流逝的擔憂。詩中的庭院春寂和他鄉寒食形成鮮明的對比,突顯了詩人身處異鄉的孤獨和思鄉之情。詩人把個人的閑利和閑名看作是虛度光陰的行為,表達了對自己的懶散和浪費的自責之情。最后的“虛擲。虛擲。知道幾時歸得。”以反復的呼喚形式,表達了詩人對歸鄉歸家的渴望和迷茫。整首詩以簡練的語言和抑揚頓挫的節奏,將詩人內心的焦慮和思念表達得淋漓盡致。

    這首詩詞通過描繪春天的靜謐景象和詩人內心的矛盾情感,表達了對時光流逝和歸鄉之路的思考。它引發讀者對于生命的短暫和人生價值的思考,提醒人們珍惜時間,不要虛度光陰。同時,它也凸顯了詩人對家鄉的眷戀和渴望,傳遞了一種情感上的共鳴和對歸屬感的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閑利與閑名”全詩拼音讀音對照參考

    rú mèng lìng
    如夢令

    tíng yuàn shēn shēn chūn jì.
    庭院深深春寂。
    hái shì tā xiāng hán shí.
    還是他鄉寒食。
    xián lì yǔ xián míng, mán bǎ guāng yīn xū zhì.
    閑利與閑名,謾把光陰虛擲。
    xū zhì.
    虛擲。
    xū zhì.
    虛擲。
    zhī dào jǐ shí guī dé.
    知道幾時歸得。

    “閑利與閑名”平仄韻腳

    拼音:xián lì yǔ xián míng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閑利與閑名”的相關詩句

    “閑利與閑名”的關聯詩句

    網友評論

    * “閑利與閑名”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閑利與閑名”出自吳潛的 《如夢令》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi