<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “坐惜殘芳君不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    坐惜殘芳君不見”出自唐代白居易的《夜惜禁中桃花,因懷錢員外》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zuò xī cán fāng jūn bú jiàn,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “坐惜殘芳君不見”全詩

    《夜惜禁中桃花,因懷錢員外》
    前日歸時花正紅,今夜宿時枝半空。
    坐惜殘芳君不見,風吹狼藉月明中。

    分類:

    作者簡介(白居易)

    白居易頭像

    白居易(772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

    《夜惜禁中桃花,因懷錢員外》白居易 翻譯、賞析和詩意

    夜惜禁中桃花,因懷錢員外

    前日歸時花正紅,
    今夜宿時枝半空。
    坐惜殘芳君不見,
    風吹狼藉月明中。

    中文譯文:

    前日回家的時候,桃花正盛開,
    而今晚上宿中院,花枝已經凋殘了一半。
    獨自坐著欣賞花朵的殘香,卻不見你,
    只有風吹拂桃樹,使樹下的月光顫動。

    詩意和賞析:

    這首詩寫的是詩人白居易在禁室中看桃花并懷念錢員外的心情。

    詩的第一句描寫了詩人前一天回家時桃花盛開的景象,形容桃花紅艷。

    接著,詩人寫到今晚自己宿中院,發現花已經凋謝了一半。他獨自坐在那里,惋惜著花朵的殘香,卻不見心中所思念的人。

    最后一句描寫了風吹拂桃樹的情景,使得樹下的月光有些顫動。這種顫動的月光更加突出了詩人內心的思念之情。

    整首詩抒發了詩人對禁中桃花的懷念和對錢員外的想念之情,同時也表達了詩人在禁中的寂寞和孤獨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “坐惜殘芳君不見”全詩拼音讀音對照參考

    yè xī jìn zhōng táo huā, yīn huái qián yuán wài
    夜惜禁中桃花,因懷錢員外

    qián rì guī shí huā zhèng hóng, jīn yè sù shí zhī bàn kōng.
    前日歸時花正紅,今夜宿時枝半空。
    zuò xī cán fāng jūn bú jiàn, fēng chuī láng jí yuè míng zhōng.
    坐惜殘芳君不見,風吹狼藉月明中。

    “坐惜殘芳君不見”平仄韻腳

    拼音:zuò xī cán fāng jūn bú jiàn
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “坐惜殘芳君不見”的相關詩句

    “坐惜殘芳君不見”的關聯詩句

    網友評論

    * “坐惜殘芳君不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“坐惜殘芳君不見”出自白居易的 《夜惜禁中桃花,因懷錢員外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi