<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《哀溺文》文言文練習附答案

    《哀溺文》文言文練習附答案

      哀溺文

      永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常③。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之!”不應,搖其首。有頃,益怠。已濟者立岸上,呼且號曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以貨為?”又搖其首。遂溺死。

      吾哀之。且若是,得不有大貨④之溺大氓⑤者乎?

      [注釋]永:唐代地名,今永州。 ②氓:民,百姓。 ③尋常:古代計量單位,八尺為尋,十六尺為常,這里指平時。 ④大貨:非常多的財物。 ⑤大氓:有錢有勢的人。

      26.解釋句中加點的`詞。(4分)

      ①永之氓咸善游 咸: ②中濟,船破,皆游 濟:

      ③有頃,益怠 怠: ④又搖其首。遂溺死 遂:

      27.翻譯下列句子。(6分)

      ①其一氓盡力而不能尋常。

      ②何不去之!

      ③汝愚之甚,蔽之甚!

      28.文中所寫落水之人為何被溺死?他告訴我們什么道理?(4分)

      26.【答案】①咸:都。 ②濟:渡,渡河。 ③怠:疲憊。 ④遂:于是,就。

      【評分】每題1分,共4分。

      27.【答案】①其中一個人雖然竭盡全力也沒游多遠。 ②為什么不丟掉它呢?③你太愚蠢了,太不懂道理了。

      【評分】每句2分,共6分。意思對即可。

      28.【答案】不肯放棄腰中錢財而被溺死。它告訴我們不要過分看重錢財,要重視生命或在金錢和生命面前要懂得取舍等。

      【評分】每文2分,共4分。意思對即可。

      翻譯:

      永州的百姓都善于游泳。一天,河水突然上漲,有五、六個人乘著小船渡湘江。渡到江中時,船破了,船上的人紛紛游水逃生。其中一個人盡力游泳但仍然游不了多遠。他的同伴們說:“你最會游泳,現在為什么落在后面?”他說:“我腰上纏著一千文錢,很重,所以落后了。”同伴們說:“為什么不丟掉它呢?”他不回答,搖搖他的頭。一會兒,他更加疲困了。已經游過河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點,愚昧到了極點,自己快淹死了,還要錢財干什么呢?”他又搖搖他的頭。于是淹死了。我對此感到十分悲哀。如果像這樣,難道不會有因為大的利益淹死大人物的事情嗎?于是寫下了《哀溺》。

      富貴是無情之物,看得他重,他害你越大;貧賤是耐久之交,處得他好,他益你反深。故貪商羽而戀金谷者,竟被一時之顯戮;樂簞瓢而甘敝缊者,終享千載之令名。

    * 哀溺文 永①之氓②咸善游。一日,水暴甚,有五六氓,乘小船絕湘水。中濟,船破,皆游。其一氓盡力而不能尋常③。其侶曰:“汝善游最也,今何后為?”曰:“吾腰千錢,重,是以后。”曰:“何不去之 ......
    chengrenyouxi