<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 孔子文言文翻譯

    孔子文言文翻譯

      導語:孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,魯國陬邑人(今山東曲阜),祖籍宋國栗邑(今河南夏邑), 中國著名的.大思想家、大教育家。孔子開創了私人講學的風氣,是儒家學派創始人。以下是孔子文言文翻譯的內容,希望大家喜歡!

      孔子文言文翻譯

      第一則

      【原文】

      1. 子曰:“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。”

      【注釋 】

      (1)子:在古代,“子”是對男子的尊稱。此處,《論語》里的子是孔子

      (2)為政以德:以,用的意思。此句是說統治者應以道德進行統治,即“德治”。

      (3)北辰:北極星。

      (4)所:處所,位置。

      (5)共:同拱,環繞的意思。

      【譯文】

      孔子說:“(周君)以道德教化來治理政事,就會像北極星那樣,自己居于一定的方位,而群星都會環繞在它的周圍。”

      第二則

      【原文.】

      2.子曰:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”

      【譯文】孔子說:“用政令來治理百姓,用刑法來整頓他們,老百姓只求能免于犯罪受懲罰,卻沒有廉恥之心;用道德引導百姓,用禮制去同化他們,百姓不僅會有羞恥之心,而且有歸服之心。”

    * 導語:孔子,子姓,孔氏,名丘,字仲尼,魯國陬邑人(今山東曲阜),祖籍宋國栗邑(今河南夏邑), 中國著名的大思想家、大教育家。孔子開創了私人講學的風氣,是儒家學派創始人。以下是孔子二則文言文翻譯的內容,希望大家喜歡! 孔子二則文言文翻譯 第一則 ......
    chengrenyouxi