<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 西陵峽文言文翻譯

    西陵峽文言文翻譯

      西陵峽文言文出自《宜都記》,下面來看看西陵峽文言文翻譯的詳細內容吧!

      西陵峽文言文翻譯

      【原文】

      江水又東,逕西陵峽。《宜都記》曰:“自黃牛灘東入西陵界,至峽口百許里,山水紆曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月,絕壁或千許丈,其石彩色,形容多所像類。林木高茂,略盡冬春。猿鳴至清,山谷傳響,泠泠不絕。”所謂三峽,此其一也。

      【譯文】

      江水又向東,經過西陵峽。《宜都記》里說:“從黃牛灘向東進入西陵峽,至西陵峽的'出口一百里左右,山水曲曲折折,兩岸山脈高峻、重重疊疊,不是日中或夜半,看不見日月,絕壁有的有千丈左右,那石頭是彩色的,形狀大多像一些東西。樹木高大茂密,猿鳴特別清越,在山谷中傳響,清脆的聲音傳送不絕。”所說的三峽,這就是其中之一。

      逕(加點字解釋):

      【經過】

      絕(加點字解釋)壁

      【極,極端的】

      或(加點字解釋):

      【有的】

      千許(加點字解釋)丈:

      【表示大約的數量】

      冷冷(打錯了,是三點水)不絕(加點字解釋):

      【聲音清越、悠揚】

      點評:

      巴水忽可盡,青天無到時。

    * 西陵峽文言文出自《宜都記》,下面來看看西陵峽文言文翻譯的詳細內容吧! 西陵峽文言文翻譯 【原文】 江水又東,逕西陵峽。《宜都記》曰:“自黃牛灘東入西陵界,至峽口百許里,山水紆曲,而兩岸高山重障,非日中夜半,不見日月,絕壁或千許丈,其石彩色,形 ......
    chengrenyouxi