<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《田登為郡守》閱讀答案及原文翻譯

    田登為郡守
    【原文】
    田登作郡守,怒人觸其名,犯者必笞,于是舉州皆謂“燈”為“火”。值上元放燈,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日。”故語云:“只許州官放火,不許百姓點燈。”本此。   (節選自《古今譚概》)

    【解釋】
    ① 笞(chī):鞭打,用竹板抽打。 ②州:此指郡。 ③值:遇到,碰上。
    ④上元:舊歷正月十五為元宵節。 ⑤揭榜:張貼告示。 ⑥于:介詞,在。

    譯文
    田登擔任一個郡的太守,他對別人觸犯他的名字感到憤怒,觸犯的人必須要用鞭子抽,于是整個郡的老百姓都把“燈”叫做“火”。正好遇上元宵節放花燈,官吏在集市上張貼告示,說:“本郡依照慣例放火三天。”諺(yàn)語說:“只許州官放火,不許百姓點燈。”正是源于此。

    注釋
    1)為:擔任
    2)笞(chī):古代用竹板或荊條打人脊背或臀腿的刑罰。鞭打,鞭笞,用竹板抽打
    3)舉:全
    4)皆:都
    5)謂:說
    6)州:此指郡。
    7)值:遇到。
    8)上元:農歷正月十五,元宵節。
    9)揭榜:張貼告示。
    10)云:說。
    11)作:擔任。
    12)于:介詞,在。
    13)本此:源于此。

    比喻
    比喻官大壓人,仗勢欺人,后喻在上者可為非作歹,在下者卻處處受限。

    【閱讀訓練】
    1、 解釋:(1)作:      ;(2)笞:      ;(3)于:       ;(4)云:       ;(5)本此:   
    2、 翻譯:
    (1)怒人觸其名:                                                                   
    (2)于是舉州皆謂“燈”為“火”:                                                   
    3、為什么“舉州”皆謂“燈”為“火”? 

    參考答案
    1、 解釋:(1)擔任,做;(2)鞭打,用竹板抽打;(3)在;(4)說;(5)源于此
    2、 翻譯:(1)以別人說到他的名字而憤怒。
    (2)于是整個郡的百姓都把“燈”叫做“火”。
    3、為什么“舉州”皆謂“燈”為“火”? 因為怕說“燈”而觸犯了田登,引來鞭打。
    * 田登為郡守【原文】田登作郡守,怒人觸其名,犯者必笞,于是舉州皆謂“燈”為“火”。值上元放燈,吏揭榜于市,曰:“本州依例放火三日。”故語云:“只許州官放火,不許百姓點燈。”本此。??(節選自《古今譚概》)【解釋】①笞(chī):鞭打,用竹板抽 ......
    chengrenyouxi