<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 牝雞失雛文言文翻譯

    牝雞失雛文言文翻譯

      牝雞失雛是一則精彩的故事,也是需要人們去好好學習的。下面大家就隨小編一起去看看相關的翻譯吧!

      原文

      牝(1)雞引(2)雛(3)于庭,啄殘粒,拾蟲蟻,佝佝(4)自得。隼(5)過其上。見以為搏雛也,亟翼雛匿之。隼去乃(6)出雛,飲啄如故。頃之,有烏下集于傍。雞顧雛且避且就。烏稍(7)狎(8)之,雞以為無害也,遂恣(9)雛飲啄不復避。烏伺雞狎,亟攫(10)一雛飛去。

      翻譯

      母雞帶著小雞在院子里啄食剩下的米粒和蟲子螞蟻,“嘰嘰”得很自得。鷹飛過其上,母雞認為它要捕捉小雞,張開雙翅保護小雞。鷹無奈而去,母雞放開小雞,照舊飲食。過了一會,有烏鴉飛下來停在其旁,母雞看著小雞一邊躲避烏鴉一邊靠近小雞。烏鴉挑逗著小雞,母雞認為沒有威脅,就讓小雞隨意飲啄而不庇護。烏鴉等到母雞沒有防備之心了,就叼著一只小雞飛走了。

      注釋

      1.牝(pìn):雌性動物。

      2.引:引導,帶領。

      3.雛:小雞。

      4.呴呴(gòu):象聲調。

      5.隼(sǔn):老鷹。

      6.乃:于是,這才。

      7.稍:漸漸。

      8.狎:親近而不莊重。

      9.恣:任憑。

      10.攫:抓。

      作者簡介

      基本介紹

      余懋學(1539—1598)字行之,號中宇,江西婺源人。隆慶二年進士。

      事跡

      歷官撫州推官、南京戶部科給事中,上書彈劾張居正獻祥瑞,斥為民,居正死復官。累官南京尚寶卿、戶部侍郎。

    * 牝雞失雛是一則精彩的故事,也是需要人們去好好學習的。下面大家就隨小編一起去看看相關的翻譯吧! 原文 牝(1)雞引(2)雛(3)于庭,啄殘粒,拾蟲蟻,佝佝(4)自得。隼(5)過其上。見以為搏雛也,亟翼雛匿之。隼去乃(6)出雛,飲啄如故。頃之,有烏下集于傍。雞顧 ......
    chengrenyouxi