<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “徐九思,貴溪人”閱讀答案及原文翻譯

    閱讀下面文言文,完成文后各題。
      徐九思,貴溪人。嘉靖中,授句容知縣。始視事,恂恂若不能。俄有吏袖空牒竊印者,九思擿其奸,論如法。郡吏為叩頭請,不許,于是人人惴恐。為治,于單赤①務加恩,而御豪猾特嚴。訟者,抶不過十。諸所催科②,預為之期,逾期令里老逮之而已,隸莫敢至鄉落。縣東西通衢七十里,塵土積三尺,雨雪,泥沒股。九思節公費,甃以石,行旅便之。朝廷數遣中貴③醮神三茅山,縣民苦供應。九思搜故牒,有鹽引④金久貯于府者,請以給賞,民無所擾。歲侵,谷涌貴。巡撫發倉谷數百石,使平價糶而償直于官。九思曰:“彼糴者,皆豪也。貧民雖平價不能糴。”乃以時價糶其半,還直于官,而以余谷煮粥食餓者。谷多,則使稱力分負以去,其山谷遠者,則就旁富人谷,而官為償之,全活甚眾。積九載,遷工部主事,歷郎中,治張秋河道。漕河與鹽河近而不相接,漕水溢則泛濫為田患。九思議筑減水橋于沙灣,俾二水相通,漕水溢,則有所泄以入海,而不侵田,少則有所限而不至于涸。工成,遂為永利。(節選自《明史·徐九思傳》)
      【注】①單赤:孤苦無依的平民。②催科:催收租稅。③中貴:有權勢的太監。④鹽引:商人運銷官鹽的憑證。
    (1)對下列句子中加粗詞語的解釋,不正確的一項是(     )
    A.始視事,恂恂若不能——視事:官吏到職開始工作
    B.不許,于是人人惴恐——惴恐:恐懼
    C.塵土積三尺,雨雪,泥沒股——雨雪:下雪
    D.甃以石,行旅便之——行旅:行走旅游
    (2)下列各組句子中加粗詞的意義和用法,不相同的一組是(     )
    A.郡吏為叩頭請,不許/誰為大王為此計者
    B.請以給賞,民無所擾/天將以酬長厚者
    C.使平價糶而償直于官/萬鐘則不辨禮義而受之
    D.漕水溢則泛濫為田患/公使陽處父追之,則在舟中矣
    (3)下列各句中加粗的詞語,不屬于詞類活用的一項是(     )
    A.俄有吏袖空牒竊印者
    B.而以余谷煮粥食餓者
    C.其山谷遠者,則就旁富人谷
    D.而官為償之,全活甚眾
    (4)以下句子分別編為四組,全部說明徐九思為民謀利的一組是(     )
    ①九思擿其奸,論如法 
    ②逾期令里老逮之而已 
    ③有鹽引金久貯于府者,請以給賞 
    ④巡撫發倉谷數百石 
    ⑤乃以時價糶其半,還直于官 
    ⑥少則有所限而不至于涸
    A.①③⑤
    B.①②⑥
    C.③⑤⑥
    D.②④⑤
    (5)下列敘述,不符合原文意思的一項是(     )
    A.徐九思吏治嚴明,堅決處罰違紀官吏,盡管郡中上司求情也不赦免。治理百姓,則盡力施恩于孤苦無依的平民,嚴加管束邪惡奸猾的勢力。
    B.徐九思關心百姓疾苦,他翻修道路以方便交通,又在朝廷祭神擾民的情況下,請求動用府庫中的鹽稅收入賞賜百姓,以減輕百姓的負擔。
    C.徐九思處理政事靈活變通,災荒年份巡撫平價賣糧,他認為只有富豪才有能力買糧,因而動用部分糧食無償周濟瀕于死亡的饑餓貧民。
    D.徐九思注意水利建設,為避免河水泛濫淹沒良田,他興建工程溝通漕河、鹽河,使水溢時能泄水入海,水少時又不致干涸,使百姓永久得利。
    (6)將下列句子翻譯成現代漢語。
    ①隸莫敢至鄉落。
    ②貧民雖平價不能糴。
    ③乃以時價糶其半,還直于官。
    ④谷多,則使稱力分負以去。

    答案:
    1.D
    2.D
    3.C
    4.C
    5.A
    6.①衙役中沒有誰敢到鄉村中去(騷擾百姓)。
      ②貧苦民眾即使是平價也沒有能力買進。
      ③于是按時價賣出其中一半,把錢交入官府。
      ④稻谷多,就讓民眾據自己體力分取背走。

    【參考譯文】
    徐九思,是貴溪人。嘉靖年間被任命為句容知縣。剛到職開始工作,處處小心謹慎,好像沒多少本領。不久有個小吏袖里藏著空白文書偷蓋印章,徐九思指出他的罪責,按法律判罪。州郡的官吏替那人叩頭求情,九思沒有答應,從此人人心懷恐懼。治理縣務,對那些孤苦無依的平民一定要給予好處,但是管束邪惡奸猾之人特別嚴厲。吃官司的,鞭打不超過十下。催收的各種租稅,約定期限,過期不繳的就讓里正把他們逮來就是了,衙役中沒有誰敢到鄉村中去(騷擾百姓)。縣里有條東西七十里的大路,上面淤積了很厚的泥土,下雪天,泥漿淹沒到大腿。九思節省公家開支,鋪上石頭,從此百姓行走方便。朝廷多次派有權勢的太監到三茅山祭祀山神,百姓苦于供應物資。九思找出舊的公文,發現官府里長期儲藏著商人運銷官鹽的鹽稅收入,便請求用來補償百姓,百姓沒有受到干擾。荒年,稻谷價格暴漲。巡撫打開倉庫拿出幾百石稻谷,讓官吏把稻谷平價賣出而把糧錢交付官府。九思說:“那些買稻谷的都是富豪。貧苦民眾即使是平價也沒有能力買進。”于是按時價賣出其中一半,把錢交入官府,用剩下的糧煮粥給饑餓的人吃。稻谷多,就讓民眾據自己體力分取背走,那些住在偏遠山谷的,就讓他們就近取富貴人家的稻谷,官府替他們償還,使得很多人活了下來。在任九年,升任工部主事,后來又任郎中,治理張秋河道。漕河和鹽河相互靠近卻不相通,漕河水滿就會泛濫成水澇。九思建議在沙灣修筑減水橋,使兩河相通,漕河水滿,就有地方排進大海,而不會侵犯農田,水少又有所控制不至于使農田干涸。工程竣工,于是成為長久的利益。
    * 閱讀下面文言文,完成文后各題。  徐九思,貴溪人。嘉靖中,授句容知縣。始視事,恂恂若不能。俄有吏袖空牒竊印者,九思擿其奸,論如法。郡吏為叩頭請,不許,于是人人惴恐。為治,于單赤①務加恩,而御豪猾特嚴。訟者,抶不過十。諸所催科②,預為之期,逾 ......
    chengrenyouxi