<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “周顗字伯仁,少有重名,神彩秀徹”閱讀答案及原文翻譯

    周顗①字伯仁,少有重名,神彩秀徹。司徒掾賁嵩有清操,見顗,嘆曰:“汝潁固多奇士!自頃雅道陵遲,今復見周伯仁,將振起舊風,清我邦族矣。”從弟穆亦有美譽,欲陵折顗,顗陶然弗與之校,于是人士益宗附之。弱冠,襲父爵武城侯。中興建,位至吏部尚書。頃之,以醉酒,復坐門生斫傷人,免官。太興初,更拜太子少傅,尚書如故。顗上疏讓曰:“臣退自循省,學不通一經,智不效一官,止足良難,未能守分,遂忝顯任,名位過量。固辭不受,帝詔不許。

      庾亮嘗謂顗曰:“諸人咸以君方樂廣②”對曰:“何乃刻畫無鹽,唐突西施也。”帝宴群公,酒酣,從容曰:“今日名臣共集,何如堯舜時邪?”顗因醉厲聲曰:“今雖同人主,何得復比圣世!”帝大怒,手詔付廷尉,將加戮,累日方赦之。后因酒過為有司所糾,帝亮其情,亦不加黜責。

      顗寬裕友愛,弟嵩嘗醉謂顗曰:“君才不及弟,何乃橫得重名!”以燃燭投之。顗神色無忤,徐曰:“阿奴火攻,固出下策耳。”王導甚重之。顗嘗于導坐傲然嘯詠,導云:“卿欲希嵇、阮邪?”顗曰:“何敢近舍明公,遠希嵇、阮。”

      及王敦構逆,溫嶠謂顗曰:“大將軍此舉似有所在,當無濫邪?”曰:“君少年未更事。人主非堯舜,何能無失,人臣豈可舉兵協主!共相推戴,未能數年,一旦如此,豈云非亂乎!彼狼抗無上,其意寧有限邪!”既而王師敗績,顗奉詔詣敦,敦曰:“卿負我!”顗曰:“公戎車犯順,下官親率六軍,不能其事,使王旅奔敗,以此負公。”敦憚其辭正,不知所答。帝召顗,謂之曰:“近日大事,二宮無恙,諸人平安,大將軍故副所望邪?”顗曰:“二宮自如明詔,于臣等故未可知。”或勸其避敦,顗曰:“吾備位大臣,朝廷喪敗,寧可復草間求活,外投胡越邪!”俄而被收,經太廟,大言詈賊不絕,祈速殺敦。語未終,收人以戟傷其口,血流至踵,顏色不變,容止自若,觀者皆為流涕。遂遇害,時年五十四。                   (摘編自《晉書·列傳第三十九》)

    [注]①顗:yǐ,多用于人名。②樂廣:晉賢士,《晉書》云其“名重于時”。

    [譯文]

    周顗字伯仁,年少時就有威重的名聲,神采飛揚。司徒掾賁嵩有高尚的節操,見到周顗,贊嘆說:“汝潁本來就多奇特的士子啊!”自頃雅以來道德衰落,現今又見到周伯仁了,他將振起古風,清平我們的邦族了。” 周顗的堂弟周穆也有美好的聲譽,想壓倒周顗,周顗態度和悅,不與他計較,于是人們更加尊崇依附周顗。二十歲的時候,周顗世襲了父親的爵位武城侯。中興建立,官位吏部尚書。不久,因為醉酒,又因為門生砍傷人而犯罪,被免除官職。太興初年,又授職太子少傅,依舊擔任尚書。周顗上疏辭讓說:“我退而省察自身,學問不能通一經,才智不足授予一官,知止知足的確很難,不能安守本分,于是忝列顯要的職位,名位超過氣量。”堅決推辭不接受。皇帝下詔不允許。

    庾亮曾經對周顗說:“諸人都把您比擬為樂廣。” 周顗回答說:“怎能刻畫無鹽女,來唐突西施呢。”皇帝設宴款待群公,飲酒至酣暢時,舒緩地說道:“今天各位名臣共同集會,和堯舜時比怎么樣呢?”周顗因醉酒厲聲說道:“現在雖然您同堯舜一樣是人主,但是怎么能比得了堯舜時的盛世呢。!”皇帝大怒,親手寫詔交給廷尉,將要殺害他,關押了多天才赦放他。后來周顗因為醉酒的過失被官吏檢舉,皇帝諒解他的情況,也沒有對他貶斥責罰。

    周顗待人寬容友愛。弟弟周嵩曾經醉酒后對周顗說:“您的才能不及我,怎能意外得到重名!”用燃燒的蠟燭投擲他。周顗神色沒有變化,徐徐說:“阿奴用火攻擊,本來就是下策罷了。”王導非常器重周顗。周顗曾經在王導的座位上傲然嘯詠,王導說:“您要想效仿嵇康、阮籍嗎?”周顗說:“怎敢就近舍您,就遠效仿嵇康、阮籍。”

    等到王敦謀劃叛逆,溫嶠對周顗說:“大將軍的這種舉動似有所在,應當沒有失實吧?”周顗說:“您年少沒有經歷事情。人主不是堯舜,怎能沒有過失,臣子怎可舉兵威脅主上!共同推重擁戴,不能數年,一旦像這樣,怎能說不是叛亂呢!”王敦傲慢沒有主上,他的意愿怎能有滿足呢!”不久王敦的軍隊敗了,周顗奉詔書到王敦那里去,王敦說:“你辜負了我!”周顗說:“您兵車冒犯和順,我親率六軍,不能不做事情,讓天子的軍隊打敗仗,因為這辜負了您。”王敦忌憚他的言辭正當,不知如何回答。皇帝召見周顗,對他說:“近日發生的大事,宮內宮外都沒有受害,諸人都平安,大將軍還符合眾人所望嗎?”周顗說:“宮內宮外自然如英明的詔示,對于臣子等還是沒有什么可知道的。”有人勸周顗躲避王敦,周顗說:“我位列大臣,朝廷風紀淪喪,怎可再到民間求生存,向外投靠胡越之族呢!”不久周顗被拘捕,經過太廟,大聲厲罵賊人不絕,請求快速誅殺王敦。話還未說完,看押的人用戟擊傷了他的嘴,血流到腳,周顗臉色不變,舉止自若,觀看的人都為他流淚。于是遇害,時年五十四歲。

    4. 對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

    A.自頃雅道陵遲               陵遲:衰落。

    B.復坐門生斫傷人             坐:因……犯罪。

    C.諸人咸以君方樂廣           方:比擬。

    D.何乃橫得重名               橫:強行。

    [解析]參考答案:D(加點的詞的正確解釋:意外的,不尋常的)

    聚焦關鍵詞
    調動知識積淀
    判斷

    A.雅道
    以稍陵遲(《報任安書》)
    解釋正確

    B.門生
    曰:“坐盜。”(《晏子使楚》)
    解釋正確

    C.傷人
    比方(現代詞語)
    解釋正確

    D.得重名
    飛來橫禍(熟語)
    解釋不正確


    5.下列各組句子中,能夠體現周顗性格同一側面的一組是

    A.  學不通一經,智不效一官             B.  何乃刻畫無鹽,唐突西施也

    二宮自如明詔,于臣等故未可知           何敢近舍明公,遠希嵇、阮

    C.  阿奴火攻,固出下策耳               D.  顗嘗于導坐傲然嘯詠

    不能其事,使王旅奔敗                   寧可復草間求活,外投胡越邪

    [解析]參考答案:B(都體現周顗的率性自然)

    A.體現周顗的謙虛;流露對皇帝不能誅殺王敦的不滿。C.體現周顗的寬容;體現周顗的忠誠。D.體現周顗的率性自然;體現周顗的忠誠。

    6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是

    A.周顗在當時以雅望獲海內盛名。文中賁嵩和庾亮的話都表現了這一點。其中,賁嵩認為周顗能夠使國家風清氣正。

    B.文中周顗在不同場合中兩次以堯舜比況皇帝,對皇帝進行批評,反映了周顗雖身處官場但敢于直言的性格。

    C.周顗奉詔去見王敦時,王敦認為周顗辜負了自己,這主要是因為王敦舉兵犯上時,周顗曾親自率軍與他對抗。

    D.王敦構逆,周顗審時度勢,深知自己身處險境。周顗被捕后,在經過太廟時,痛罵奸逆,觸怒王敦,招來殺身之禍。

    [解析]參考答案:B(概括和分析,不正確)

    A.相關文句:周顗字伯仁,少有重名,神彩秀徹。司徒掾賁嵩有清操,見顗,嘆曰:“汝潁固多奇士!自頃雅道陵遲,今復見周伯仁,將振起舊風,清我邦族矣。”庾亮嘗謂顗曰:“諸人咸以君方樂廣”判斷:符合文意。

    B.相關文句:顗因醉厲聲曰:“今雖同人主,何得復比圣世!”及王敦構逆,溫嶠謂顗曰:“大將軍此舉似有所在,當無濫邪?”曰:“君少年未更事。人主非堯舜,何能無失,人臣豈可舉兵協主!共相推戴,未能數年,一旦如此,豈云非亂乎!彼狼抗無上,其意寧有限邪!”判斷:不符合文意。[錯誤點:文本“人主非堯舜,何能無失,”;選項“對皇帝進行批評”,實是為皇帝的過失開脫]

    C.相關文句:顗奉詔詣敦,敦曰:“卿負我!”顗曰:“公戎車犯順,下官親率六軍,不能其事,使王旅奔敗,以此負公。”判斷:符合文意。

    D.相關文句:及王敦構逆,或勸其避敦,顗曰:“吾備位大臣,朝廷喪敗,寧可復草間求活,外投胡越邪!”俄而被收,經太廟,大言詈賊不絕,祈速殺敦。語未終,收人以戟傷其口,血流至踵,顏色不變,容止自若,觀者皆為流涕。遂遇害,時年五十四。判斷:符合文意

    7.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。

    ⑴從弟穆亦有美譽,欲陵折顗,顗陶然弗與之校,于是人士益宗附之。

    [解析]備考答案:堂弟周穆也有美好的聲譽,想要欺凌周顗,周顗表現出高興的樣子,不去與他計較,因此讀書的人們更加尊崇依附周顗。[賦分點:折、校、宗]

    ⑵后因酒過為有司所糾,帝亮其情,亦不加黜責。

    [解析]備考答案:后來周顗因為醉酒的罪過被官吏檢舉,皇帝諒解他的實情,也沒有對他施加責罰。[賦分點:糾、亮、黜責]
    * 周顗①字伯仁,少有重名,神彩秀徹。司徒掾賁嵩有清操,見顗,嘆曰:“汝潁固多奇士!自頃雅道陵遲,今復見周伯仁,將振起舊風,清我邦族矣。”從弟穆亦有美譽,欲陵折顗,顗陶然弗與之校,于是人士益宗附之。弱冠,襲父爵武城侯。中興建,位至吏部尚書。頃之 ......
    chengrenyouxi