<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《鄭人買履》閱讀答案及原文翻譯

    鄭人買履
    原文
    鄭人有欲②買履者③,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足? ”
    曰:“寧信度,無自信也。”

    閱讀訓練及答案
    1、找出下列句子中的通假字。
      ① 而置之其坐。 (坐同座)
      ② 反歸取之。 (反同返)
    2、下列加點詞語意思不相同的一項是(D)
      A 先自度其足         B 寧信度
        何不試之以足         無自信也
      C 鄭人有且置履者     D 先自度其足
        遂不得履             吾忘其度
    3、解釋“之”字在句子中的意義。
      (1)反歸取之(尺碼) (2)何不試之以足(履)
      (3)至之市而忘操之(到)(尺碼)
    4、翻譯文中畫橫線的句子,并用括號補出省略的內容。
      ①而置之其坐——而置之[]其坐。②及反,市罷,遂不得履。——等他趕回來時,集市已經關了,(他)終于沒買到鞋。
    5、為什么這位鄭人會“寧信度,無自信”?
      [提示]這則寓言諷刺了那些墨守成規的教條主義者,說明因循守舊,不思變通,終將一事無成。


    譯文
    有個想要買鞋子的鄭國人,先測量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經拿到鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了。”就返回家去取量好的尺碼。等到他返回集市的時候,集市已經散了,最后鄭國人沒能買到鞋子。
    有人問他說:“為什么你不用自己的腳去試一試呢?”
    他說:“我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。

    8、給加點字注音并解釋。
    (1)先自度其足(    )(           ) (2)吾忘持度(    )(           )
    (3)寧信度    (    )(           )

    9、翻譯下列句子。
    鄭人有欲買履者,                                                             
    先自度其足,                                                                 
    而置之其坐。                                                                 

    10、《鄭人買履》告訴我們什么道理?                                                                                                                          
    11、探究:文中“之”字共出現五次,它們的意思一樣嗎?任意選擇三句,說說句中的“之”是什么意思,或有什么作用。
    而置之其坐(       )      至之市(       )          而忘操之(      )
    反歸取之(       )       何不試之以足(       )

    參考答案
    8.(1)dúo量(長短)(2)dù尺寸\尺碼(3)dù尺寸\尺碼
    9.鄭國有個想買鞋子的人,他先自己測量腳的尺碼,然后把測量出的尺碼放在自己的座位上。
    10.這則寓言諷刺了那些辦事過于死板,只信教條,講形式,不相信實際的人,告訴人們做事不能過分拘泥形式,要注重實際。
    11.而置之其坐(腳的尺寸 )  至之市( 到、往 )而忘操之(腳的尺寸)


    注釋
    1.選自《韓非子·外儲說左上》。鄭:春秋時代鄭國,在現今河南省的新鄭縣。
    2.欲:將要,想要。
    3.者:定語后置,(怎么樣)的人。
    4.先:首先,事先。
    5.度(duó):衡量。動詞,用尺子度量的意思
    6.而:順承連詞 意為然后
    7.置:動詞,放,擱在。
    8.之:代詞,它,此處指量好的尺碼。
    9.其:代詞,他的,指鄭人的。
    10.坐:通“座”,座位。
    11.至:等到。
    12.之:動詞,到……去,前往。
    13.操:動詞,拿、攜帶。
    14.已:時間副詞,已經。
    15.得:得到;拿到。
    16.履:名詞,鞋子,革履。
    17.乃:于是(就)
    18.持:動詞,拿,在本文中同“操”。
    19.度(dù):名詞,量好的尺碼,這里作動詞用,即計算、測量的意思。
    20.之:文言代名詞,這里指量好的尺碼。
    21.操:操持,帶上拿著的意思
    22.及:等到。
    23.反:通“返”,返回。
    24.罷:引申為散了,完結的意思,這里指集市已經解散。
    25.遂:最終。
    26.曰:說。
    27.寧(nìng):副詞,寧可,寧愿。
    28.無:虛無,沒有,這里是不能、不可的意思。
    29.自信:相信自己。
    30.以:用。
    31.吾:我。
    32.市罷:集市散了
    33.至之市:等到前往集市。

    寓意
    這則寓言諷刺了那些死守教條,墨守成規,不知變通的人。

    啟示
    這個故事告訴人們:對待事物要會靈活變通,不能墨守成規,死守教條。

    理論點擊
    這則寓言通過鄭人買鞋的故事,刻畫了一個寧可相信尺碼,也不相信自己的腳的墨守成規的人物形象。
    * 鄭人買履原文鄭人有欲②買履者③,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。人曰:“何不試之以足?”曰:“寧信度,無自信也。”閱讀訓練及答案1、找出下列句子中的通假字。  ①而置之其 ......
    chengrenyouxi