湯放桀文言文及譯文
湯放桀文言文及譯文
【原文】
湯放桀
《孟子》
齊宣王問曰:“湯放桀,武王伐紂,有諸?”
孟子對曰:“于傳有之。”
曰:“臣弒其君,可乎?”
曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘,殘賊之人謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。”
【譯文】
齊宣王問:“商湯流放夏桀,周武王討伐商紂,真的有這些事件嗎?”
孟子答:“史料中有這種記載。”
宣王問:“臣子犯上殺死君主,行嗎?”
孟子答:“破壞仁的`人叫做‘賊’,破壞義的人叫做‘殘’,毀仁害義的殘賊,叫做“獨夫”。(人們)只聽說把獨夫紂處死了,卻沒有聽說是君主被(臣下)殺害了。”
上一篇:復庵記文言文譯文
下一篇:熊與坎中人文言文譯文
* 【原文】 湯放桀 《孟子》 齊宣王問曰:“湯放桀,武王伐紂,有諸?” 孟子對曰:“于傳有之。” 曰:“臣弒其君,可乎?” 曰:“賊仁者謂之賊,賊義者謂之殘,殘賊之人謂之一夫。聞誅一夫紂矣,未聞弒君也。” 【譯文】 齊宣王問:“商湯流放夏桀,周武王 ......