文言文《多多益善》的原文和翻譯
文言文《多多益善》的原文和翻譯
原文:
上①嘗從容與信②言諸將能不③,各有差④。上問曰:“如我能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何為為我禽?”信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。且陛下所謂天授,非人力也。”
——西漢·司馬遷《史記·淮陰侯列傳》
【注釋】:
①上:皇上,此文指劉邦。②信:指韓信。③不:通“否”。④差:等級,此處指高低。
譯文:
皇上曾經閑暇時隨意和韓信議論將軍們的'高下,認為各有長短。皇上問韓信:“像我的才能能統率多少兵馬?”韓信說:“陛下不過能統率十萬。”皇上說:“對你來說又怎樣呢?”回答說:“我是越多越好。”皇上笑著說:“您越多越好,為什么還被我轄制著?”韓信說:“陛下不能帶兵,卻善于駕馭將領,這就是我被陛下轄制的原因。并且陛下的能力是天生的,不是人們努力后所能達到的。”
上一篇:《宋史·傅潛傳》文言文原文及翻譯
下一篇:文言文《陳書吳明徹》原文及翻譯
* 原文: 上①嘗從容與信②言諸將能不③,各有差④。上問曰:“如我能將幾何?”信曰:“陛下不過能將十萬。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多而益善耳。”上笑曰:“多多益善,何為為我禽?”信曰:“陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。且陛 ......