<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 文言文《及之而后知》原文及翻譯

    文言文《及之而后知》原文及翻譯

      《及之而后知》原文

      及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?披五岳圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣以為知海,不如估客之一瞥;疏八珍之譜以為知味,不如庖丁之一啜。

      譯文:

      接觸了實際然后才知道真相,實地做了然后才知道困難,哪有不實踐就能夠知道的呢?翻閱五岳的`地圖,以為了解山了,實際不如打柴的人上山走一步;談論大海的廣闊,以為懂得海了,實際不如做海上的商人在海上望一眼;通曉各種佳肴的菜譜,以為知道美味了,實際不如廚師嘗一口。

      注釋:

      及:接觸。

      履:實地。

      艱:艱難。

      烏有:哪有。

      披:翻閱。

      五岳(FiveFamousMountains),又作五岳,是五大名山的總稱。在我國一般指北岳恒山(位于山西)、西岳華山(位于陜西)、中岳嵩山(位于河南)、東岳泰山(位于山東)和南岳衡山(位于湖南)。

      一足:走一步。

      滄溟:滄海。

      估客:此指來往于海上的商人。

      疏八珍之譜:通曉各種佳肴的菜譜。

      庖丁:廚師。

      一啜(chuò):嘗一口。

     

    * 《及之而后知》原文 及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?披五岳圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣以為知海,不如估客之一瞥;疏八珍之譜以為知味,不如庖丁之一啜。 譯文: 接觸了實際然后才知道真相,實地做了然后才知道困難,哪有不實踐就 ......
    chengrenyouxi