<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 分析詩歌的表達技巧——修辭技巧之互文

    分析詩歌的表達技巧——修辭技巧之互文。
    “互文”即古代詩文的相鄰句子中所用的詞語互相補充,結合起來表示一個完整的意思,是古漢語中一種特殊的修辭手法,在古詩詞中的運用一般有兩種表現形式:

    A為了避免詞語單調重復,行文時交替使用同義詞,這種互文的特點是在相同或基本相同的詞組或句子里,處于相應位置的詞可以互釋。這樣可以從已知詞義來推知另一未知詞義。

    如:“忠不必用兮,賢不必以”(《涉江》)其中的“用”和“以”處相應的位置,由此可推知“以”就是“用”的意思。又如“求全責備”這一成語,其中“求”與“責”處于相應位置,由此可推知兩詞同義。這類互文是容易理解和掌握的。

    B是出于字數的約束、格律的限制或表達藝術的需要,必須用簡潔的文字、含蓄而凝練的語句來表達豐富的內容,于是把兩個事物在上下文中只出現一個而省略另一個,即“兩物各舉一邊而省文”,以收到言簡意繁的效果。理解這種互文時,必須把上下文保留的詞語結合起來,使之互相補充、彼此映襯才能現出其原意,故習慣上稱之為“互文見義”。如“迢迢牽牛星,皎皎河漢女”(《古詩十九首》)其上句省去了“皎皎”,下句省去了“迢迢”,既“迢迢”不僅指牽牛星,亦指河漢女,“皎皎”不僅指河漢女,亦指牽牛星。兩詞互文見義。

    互文見義常見詩句:

    1歧王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。(《江南逢李龜年》)(“見”與“聞”互文見義)

    2開我東閣門,坐我西閣床。(《木蘭詩》)(其上句省略了“坐我東閣床”,下句省略了“開我西閣門”。兩句表達的意思是:打開東閣門在床上坐坐,又打開西閣門在床上坐坐。表達回到家中的歡喜之情。)

    3當窗理云鬢,對鏡貼花黃。

    4日月之行,若出其中,星漢燦爛,若出其里。(《觀滄海》)(“行”與“燦爛”互補見義)

    5.將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(《白雪歌送武判官歸京》)

    6.感時花濺淚,恨別鳥驚心。(《春望》)

    7.水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(《飲湖上初晴后雨》)

    8.栗深林兮驚層巔。(《夢游天姥吟留別》)

    9.主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。

    10.煙籠寒水月籠沙。《泊秦淮》

    11.秦時明月漢時關。《出塞》

    12.東西植松柏,左右種梧桐。《孔雀東南飛》

    13.十三能織素,十六誦詩書。

    補充:疊字:疊詞作用不外兩種:增強語言的韻律感或是起強調作用。

    楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。(《<竹枝詞>其一》劉禹錫)

    千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。(《元日》王安石)

    尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。(《聲聲慢》李清照)

    有些擬聲詞就屬于疊詞,作用使詩文更生動形象,使人有身臨其境之感。

    簾外雨潺潺,春意闌珊,羅衾不耐五更寒。(《浪淘沙》李煜)

    無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。(《登高》杜甫)
    * 分析詩歌的表達技巧——修辭技巧之互文。“互文”即古代詩文的相鄰句子中所用的詞語互相補充,結合起來表示一個完整的意思,是古漢語中一種特殊的修辭手法,在古詩詞中的運用一般有兩種表現形式:A為了避免詞語單調重復,行文時交替使用同義詞,這種互文的特 ......
    chengrenyouxi