<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《題弟侄書堂》全詩翻譯及賞析

    《題弟侄書堂》全詩翻譯及賞析

      “窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。”這兩句是說,書堂窗外有茂密的翠竹,風動竹搖,影落書案之上;室外山泉潺潺,流入洗硯池中。環境幽美清靜,正是讀書的好地方。

      出自杜荀鶴《題弟侄書堂》

      何事居窮道不窮,亂時還與靜時同。

      家山雖在干戈地,弟侄常修禮樂風。

      窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。

      少年辛苦終身事,莫向光陰惰寸功。

      注

      硯池:此指洗硯的水池。

      案:幾案。

      何事:為什么。

      居窮道不窮:處于窮困之境仍要注重修養。

      亂時:戰亂時期。靜時:和平時期。

      家山:家鄉的山,這里代指故鄉。參考譯文

      雖然住的屋子簡陋但知識卻沒有變少,

      我還是與往常一樣,盡管外面已經戰亂紛紛。

      故鄉雖然在打仗,

      可是弟侄還在接受儒家思想的教化。

      窗外竹子的影子還在書桌上搖擺,

      硯臺中的墨汁好像發出了野外泉水的叮咚聲。

      年輕時候的努力是有益終身的大事,

      對著匆匆逝去的光陰,不要絲毫放松自己的努力。

      賞析

      《題弟侄書堂》是晚唐詩人杜荀鶴的一首七言律詩。詩句是對后人的.勸勉,情味懇直,旨意深切。前句諄諄教誨,年輕時不要怕經歷辛苦磨難,只有這樣才能為終身事業打下基礎。后句是危言警示,不要在怠惰中浪費光陰。“寸功”極小,“終身事”極大,然而極大卻正是極小日積月累的結果。說明了一個量變到質變的辯證道理。

      首聯先敘侄子雖未入仕卻能于世道紛亂之時謹守禮道,勤奮修業。詩人以此來刻畫書堂主人獨特的精神風貌,贊美之情溢于言表。他信守儒家尊奉的道德規范,重視修身立德,“家山雖在干戈地”,仍要“常修禮樂風”。對比之中既明弟侄的勤勉好學,更顯其卓然的高潔品格。頸聯則由人寫到書堂之景:窗外綠竹搖曳,影入書案,遠處泉水潺潺,流入硯池。視覺與聽覺相結合,我們可以想見其弟侄伏案苦讀、硯池墨耕的情形。尾聯是對侄子的勸勉之辭,勸弟侄莫荒廢時光、學業。

      這首詩語言上通俗淺近,平易自然,通讀全詩,沒有一難解字句,質樸之至,仿佛從詩人心中自然流出,毫無半點雕琢痕跡,令你不能不佩服詩人的藝術之高超。這是就全篇來說的,若就其佳句來說,真如行山陰道上,令人應接不暇。“窗竹影搖書案上,野泉聲人硯池中”,寫景詩句詩情畫意,情景交融,卻又自然曉暢。同時,這首詩的現實主義的創作方法體現的是杜荀鶴的一個顯著藝術特征。

    * “窗竹影搖書案上,野泉聲入硯池中。”這兩句是說,書堂窗外有茂密的翠竹,風動竹搖,影落書案之上;室外山泉潺潺,流入洗硯池中。環境幽美清靜,正是讀書的好地方。 出自杜荀鶴《題弟侄書堂》 何事居窮道不窮,亂時還與靜時同。 家山雖在干戈地,弟侄常修禮 ......
    chengrenyouxi