<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 王磐《朝天子·詠喇叭》閱讀答案附翻譯賞析

    朝天子·詠喇叭
    王磐
    喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬身價。軍聽了軍愁,民聽了民怕。那里去辨什么真共假?眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷。

    1、前人在評價這首曲子時,認為這首曲子極富藝術魅力,你同意這一說法嗎?為什么?
    參考答案
    同意。這是一首詠物詩。表明上看,無一句不是在“詠”喇叭,實際上,無一句不是在寫那些官宦,寫那些官宦丑態,以及禍國殃民的罪行。構思巧妙,語言通俗淺近,而又不失幽默詼諧,是一首極富韻味與諷刺力的詠物詩。

    [注釋]
      朝天子:曲牌名。
      嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這里喇叭和嗩吶都隱指宦官。
      真共假:真與假。
      水盡鵝飛罷:形容把百姓的財產搜刮干凈。
     
    [譯文]
      喇叭和嗩吶,曲兒雖然小,腔調卻很大。官船來往亂糟糟,全靠你來抬身價。軍人聽了軍人愁,百姓聽了百姓怕。哪里云彩辨出真和假?眼看著吹翻了這一家,又吹傷了那一家,只吹得水流干枯鵝也飛跑啦!

    [賞析]
      明朝正德年間,宦官當權,欺壓百姓,行船時常吹起號來壯大聲勢,這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實則處處寫的都是宦官。“曲小”比喻宦官的地位低下,“腔大”比喻他們的仗勢欺人。“軍愁”“民怕”說明他們走到哪里,就給哪里帶來災難。“水盡鵝飛”則形容他們把百姓們欺壓得傾家蕩產。整首曲子雖然沒有正面提到一個宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的丑態,在輕俏詼諧中充滿了對宦官的鄙視和憤慨。
    * 朝天子·詠喇叭王磐喇叭,嗩吶,曲兒小腔兒大。官船來往亂如麻,全仗你抬身價。軍聽了軍愁,民聽了民怕。那里去辨什么真共假?眼見的吹翻了這家,吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷。1、前人在評價這首曲子時,認為這首曲子極富藝術魅力,你同意這一說法嗎?為什 ......
    chengrenyouxi