<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • 《坐花志果》 下卷 三十、柯橋某

    作者:汪道鼎
      負兄所托效新臺 嚙腿驚看黑犬來  廉恥俱無身可殺 鬼呼快活正堪哀

      會稽柯橋鎮,某甲病將死,以幼子養媳,囑其弟某乙曰:“我死弟又未娶,宗祀惟此子是賴。幸弟善撫之,得成立以延似續〖注詳王中丞篇。〗,雖死不朽。”言訖,執弟手而逝。

      乙因其侄為子,其初撫之甚篤,鄉里稱之。時子僅弱齡,而媳已及笄〖笄,音雞,簪也。(雜記)女雖未許嫁,年二十而笄。(按)及笄女子,年二十之謂。〗,貧家無多屋,朝夕共居。未幾,乙竟忘易簀之言〖簀,音責。易簀,注詳正直篇。〗,頓蹈新臺之恥〖頓,猶驟也。蹈,猶犯也。(詩經新臺章朱注)衛宣公為其子娶于齊,而聞其美,欲自娶之,乃作新臺于河上而要之。國人惡之,而作此詩以刺之句。〗,丑聲四播,鄉里之稱之者,皆反而誹誚之〖誹誚,音非肖,猶譏笑也。〗。越數年〖越,過也。〗,子已弱冠,乙猶日使媳侍寢,而臥子于床下。子恒終夕飲泣,不敢言。  會冬至,乙念兄浮厝田間〖厝,音措。〗,覆草朽壞,無以蔽風雨,因編茅為席以易之。甫至厝所,忽有黑犬自棺后突出,嚙其腿〖嚙,同咬。〗,狂呼倒地,同行者扶之歸。至家,即作甲語,責其負兄奸媳。自批兩頰,頰盡腫,復自裂其腎囊,囊碎,肉片片墮。口稱我為祖宗殺此無廉恥人,遂連呼快活而死。
    chengrenyouxi